New International Version but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, and through whom also he made the universe. New Living Translation And now in these final days, he has spoken to us through his Son. God promised everything to the Son as an inheritance, and through the Son he created the universe. English Standard Version but in these last days he has spoken to us by his Son, whom he appointed the heir of all things, through whom also he created the world. Berean Study Bible But in these last days He has spoken to us by His Son, whom He appointed heir of all things, and through whom He made the universe. New American Standard Bible in these last days has spoken to us in His Son, whom He appointed heir of all things, through whom also He made the world. King James Bible Hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds; Holman Christian Standard Bible In these last days, He has spoken to us by His Son. God has appointed Him heir of all things and made the universe through Him. International Standard Version has in these last days spoken to us by a Son whom he appointed to be the heir of everything and through whom he also made the universe. NET Bible in these last days he has spoken to us in a son, whom he appointed heir of all things, and through whom he created the world. Aramaic Bible in Plain English And in these last days he has spoken with us by his Son, whom he ordained The Heir of all things, and by him he made the universe. GOD'S WORD® Translation In these last days he has spoken to us through his Son. God made his Son responsible for everything. His Son is the one through whom God made the universe. Jubilee Bible 2000 has in these last times spoken unto us by his Son, whom he has appointed heir of all things, by whom also he made the ages; King James 2000 Bible Has in these last days spoken unto us by his Son, whom he has appointed heir of all things, by whom also he made the worlds; American King James Version Has in these last days spoken to us by his Son, whom he has appointed heir of all things, by whom also he made the worlds; American Standard Version hath at the end of these days spoken unto us in his'son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds; Douay-Rheims Bible In these days hath spoken to us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the world. Darby Bible Translation at the end of these days has spoken to us in [the person of the] Son, whom he has established heir of all things, by whom also he made the worlds; English Revised Version hath at the end of these days spoken unto us in his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds; Webster's Bible Translation Hath in these last days spoken to us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds; Weymouth New Testament has at the end of these days spoken to us through a Son, who is the pre-destined Lord of the universe, and through whom He made the Ages. World English Bible has at the end of these days spoken to us by his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds. Young's Literal Translation in these last days did speak to us in a Son, whom He appointed heir of all things, through whom also He did make the ages; Hebreërs 1:2 Afrikaans PWL Hebrenjve 1:2 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 1:2 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 1:2 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 1:2 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 1:2 Bavarian Евреи 1:2 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 1:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 1:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 1:2 Croatian Bible Židům 1:2 Czech BKR Hebræerne 1:2 Danish Hebreeën 1:2 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἐπ’ ἐσχάτου τῶν ἡμερῶν τούτων ἐλάλησεν ἡμῖν ἐν Υἱῷ, ὃν ἔθηκεν κληρονόμον πάντων, δι’ οὗ καὶ ἐποίησεν τοὺς αἰῶνας· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ep’ eschatou ton hemeron touton elalesen hemin en Huio, hon etheken kleronomon panton, di’ hou kai epoiesen tous aionas; Westcott and Hort 1881 - Transliterated ep' eschatou ton hemeron touton elalesen hemin en huio, hon etheken kleronomon panton, di' hou kai epoiesen tous aionas; ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated on ethEken klEronomon pantOn di ou kai epoiEsen tous aiOnas ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:2 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated on ethEken klEronomon pantOn di ou kai tous aiOnas epoiEsen ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:2 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ep eschatOn tOn EmerOn toutOn elalEsen Emin en uiO on ethEken klEronomon pantOn di ou kai tous aiOnas epoiEsen ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:2 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ep eschatOn tOn EmerOn toutOn elalEsen Emin en uiO on ethEken klEronomon pantOn di ou kai tous aiOnas epoiEsen ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:2 Westcott/Hort - Transliterated on ethEken klEronomon pantOn di ou kai epoiEsen tous aiOnas ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 1:2 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated on ethEken klEronomon pantOn di ou kai epoiEsen tous aiOnas Zsidókhoz 1:2 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 1:2 Esperanto Kirje heprealaisille 1:2 Finnish: Bible (1776) Hébreux 1:2 French: Darby Hébreux 1:2 French: Louis Segond (1910) Hébreux 1:2 French: Martin (1744) Hebraeer 1:2 German: Modernized Hebraeer 1:2 German: Luther (1912) Hebraeer 1:2 German: Textbibel (1899) Ebrei 1:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 1:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 1:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 1:2 Kabyle: NT 히브리서 1:2 Korean Hebraeos 1:2 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 1:2 Latvian New Testament Laiðkas þydams 1:2 Lithuanian Hebrews 1:2 Maori Hebreerne 1:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 1:2 Spanish: La Biblia de las Américas en estos últimos días nos ha hablado por su Hijo, a quien constituyó heredero de todas las cosas, por medio de quien hizo también el universo. Hebreos 1:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 1:2 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 1:2 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 1:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 1:2 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 1:2 Portugese Bible Evrei 1:2 Romanian: Cornilescu К Евреям 1:2 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 1:2 Russian koi8r Hebrews 1:2 Shuar New Testament Hebreerbrevet 1:2 Swedish (1917) Waebrania 1:2 Swahili NT Hebreo 1:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 1:2 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 1:2 Thai: from KJV İbraniler 1:2 Turkish Евреи 1:2 Ukrainian: NT Hebrews 1:2 Uma New Testament Heâ-bô-rô 1:2 Vietnamese (1934) |