New International Version As has just been said: "Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as you did in the rebellion." New Living Translation Remember what it says: "Today when you hear his voice, don't harden your hearts as Israel did when they rebelled." English Standard Version As it is said, “Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as in the rebellion.” Berean Study Bible As it has been said: “Today, if you hear His voice, do not harden your hearts, as you did in the rebellion.” New American Standard Bible while it is said, "TODAY IF YOU HEAR HIS VOICE, DO NOT HARDEN YOUR HEARTS, AS WHEN THEY PROVOKED ME." King James Bible While it is said, To day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation. Holman Christian Standard Bible As it is said: Today, if you hear His voice, do not harden your hearts as in the rebellion. International Standard Version As it is said, "Today, if you hear his voice, do not harden your hearts as they did when they provoked me." NET Bible As it says, "Oh, that today you would listen as he speaks! Do not harden your hearts as in the rebellion." Aramaic Bible in Plain English Just as it was said, “Today, if you will hear his voice, do not harden your hearts to anger him.” GOD'S WORD® Translation Scripture says, "If you hear God speak today, don't be stubborn. Don't be stubborn like those who rebelled." Jubilee Bible 2000 while it is said, Today if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation. King James 2000 Bible While it is said, Today if you will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation. American King James Version While it is said, To day if you will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation. American Standard Version while it is said, To-day if ye shall hear his voice, Harden not your hearts, as in the provocation. Douay-Rheims Bible While it is said, To day if you shall hear his voice, harden not your hearts, as in that provocation. Darby Bible Translation in that it is said, To-day if ye will hear his voice, do not harden your hearts, as in the provocation; English Revised Version while it is said, Today if ye shall hear his voice, Harden not your hearts, as in the provocation. Webster's Bible Translation While it is said, To-day if ye will hear his voice, harden not your hearts, as in the provocation. Weymouth New Testament seeing that the warning still comes to us, "To-day, if you hear His voice, do not harden your hearts as your forefathers did in the time of the provocation." World English Bible while it is said, "Today if you will hear his voice, don't harden your hearts, as in the rebellion." Young's Literal Translation in its being said, 'To-day, if His voice ye may hear, ye may not harden your hearts, as in the provocation,' Hebreërs 3:15 Afrikaans PWL Hebrenjve 3:15 Albanian ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 3:15 Arabic: Smith & Van Dyke ԹՈՒՂԹ ԵԲՐԱՅԵՑԻՆԵՐԻՆ 3:15 Armenian (Western): NT Hebraicoetara. 3:15 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Hebern 3:15 Bavarian Евреи 3:15 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 希 伯 來 書 3:15 Chinese Bible: Union (Traditional) 希 伯 來 書 3:15 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Hebrejima 3:15 Croatian Bible Židům 3:15 Czech BKR Hebræerne 3:15 Danish Hebreeën 3:15 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἐν τῷ λέγεσθαι Σήμερον ἐὰν τῆς φωνῆς αὐτοῦ ἀκούσητε, Μὴ σκληρύνητε τὰς καρδίας ὑμῶν ὡς ἐν τῷ παραπικρασμῷ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated en to legesthai Semeron ean tes phones autou akousete, Me sklerynete tas kardias hymon hos en to parapikrasmo. Westcott and Hort 1881 - Transliterated en to legesthai Semeron ean tes phones autou akousete, Me sklerynete tas kardias hymon hos en to parapikrasmo. ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated en tO legesthai sEmeron ean tEs phOnEs autou akousEte mE sklErunEte tas kardias umOn Os en tO parapikrasmO ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:15 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated en tO legesthai sEmeron ean tEs phOnEs autou akousEte mE sklErunEte tas kardias umOn Os en tO parapikrasmO ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:15 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated en tO legesthai sEmeron ean tEs phOnEs autou akousEte mE sklErunEte tas kardias umOn Os en tO parapikrasmO ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:15 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated en tO legesthai sEmeron ean tEs phOnEs autou akousEte mE sklErunEte tas kardias umOn Os en tO parapikrasmO ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:15 Westcott/Hort - Transliterated en tO legesthai sEmeron ean tEs phOnEs autou akousEte mE sklErunEte tas kardias umOn Os en tO parapikrasmO ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 3:15 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated en tO legesthai sEmeron ean tEs phOnEs autou akousEte mE sklErunEte tas kardias umOn Os en tO parapikrasmO Zsidókhoz 3:15 Hungarian: Karoli Al la hebreoj 3:15 Esperanto Kirje heprealaisille 3:15 Finnish: Bible (1776) Hébreux 3:15 French: Darby Hébreux 3:15 French: Louis Segond (1910) Hébreux 3:15 French: Martin (1744) Hebraeer 3:15 German: Modernized Hebraeer 3:15 German: Luther (1912) Hebraeer 3:15 German: Textbibel (1899) Ebrei 3:15 Italian: Riveduta Bible (1927) Ebrei 3:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) IBRANI 3:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Hebrews 3:15 Kabyle: NT 히브리서 3:15 Korean Hebraeos 3:15 Latin: Vulgata Clementina Ebrejiem 3:15 Latvian New Testament Laiðkas þydams 3:15 Lithuanian Hebrews 3:15 Maori Hebreerne 3:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Hebreos 3:15 Spanish: La Biblia de las Américas en cuanto se dice: SI OIS HOY SU VOZ, NO ENDUREZCAIS VUESTROS CORAZONES, COMO EN LA PROVOCACION. Hebreos 3:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Hebreos 3:15 Spanish: Reina Valera Gómez Hebreos 3:15 Spanish: Reina Valera 1909 Hebreos 3:15 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Hebreus 3:15 Bíblia King James Atualizada Português Hebreus 3:15 Portugese Bible Evrei 3:15 Romanian: Cornilescu К Евреям 3:15 Russian: Synodal Translation (1876) К Евреям 3:15 Russian koi8r Hebrews 3:15 Shuar New Testament Hebreerbrevet 3:15 Swedish (1917) Waebrania 3:15 Swahili NT Hebreo 3:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta tǝtawaktab i Kǝl-Ɣibri 3:15 Tawallamat Tamajaq NT ฮีบรู 3:15 Thai: from KJV İbraniler 3:15 Turkish Евреи 3:15 Ukrainian: NT Hebrews 3:15 Uma New Testament Heâ-bô-rô 3:15 Vietnamese (1934) |