New International Version The moon will shine like the sun, and the sunlight will be seven times brighter, like the light of seven full days, when the LORD binds up the bruises of his people and heals the wounds he inflicted. New Living Translation The moon will be as bright as the sun, and the sun will be seven times brighter--like the light of seven days in one! So it will be when the LORD begins to heal his people and cure the wounds he gave them. English Standard Version Moreover, the light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be sevenfold, as the light of seven days, in the day when the LORD binds up the brokenness of his people, and heals the wounds inflicted by his blow. Berean Study Bible The light of the moon will be as bright as the sun, and the light of the sun will be seven times brighter—like the light of seven days—on the day that the LORD binds up the brokenness of His people and heals the wounds He has inflicted. New American Standard Bible The light of the moon will be as the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, on the day the LORD binds up the fracture of His people and heals the bruise He has inflicted. King James Bible Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound. Holman Christian Standard Bible The moonlight will be as bright as the sunlight, and the sunlight will be seven times brighter--like the light of seven days--on the day that the LORD bandages His people's injuries and heals the wounds He inflicted. International Standard Version Moreover, the light of the moon will be like the light of the sun, and the sun's light will be seven times brighter, like the light of seven full days, when the LORD binds up the bruises of his people and heals the wounds inflicted by his blow. NET Bible The light of the full moon will be like the sun's glare and the sun's glare will be seven times brighter, like the light of seven days, when the LORD binds up his people's fractured bones and heals their severe wound. GOD'S WORD® Translation Then the light of the moon will be like the light of the sun. The light of the sun will be seven times as strong, like the light of seven days. When that day comes, the LORD will bandage his people's injuries and heal the wounds he inflicted. Jubilee Bible 2000 Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold as the light of seven days, in the day that the LORD binds up the breach of his people and heals the stroke of their wound. King James 2000 Bible Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD binds up the hurt of his people, and heals the stroke of their wound. American King James Version Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD binds up the breach of his people, and heals the stroke of their wound. American Standard Version Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that Jehovah bindeth up the hurt of his people, and healeth the stroke of their wound. Douay-Rheims Bible And the light of the moon shall be se the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days: in the day when the Lord shall bind up the wound of his people, and shall heal the stroke of their wound. Darby Bible Translation And the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that Jehovah bindeth up the breach of his people, and healeth the wound of their stroke. English Revised Version Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the hurt of his people, and healeth the stroke of their wound. Webster's Bible Translation Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be seven-fold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound. World English Bible Moreover the light of the moon will be like the light of the sun, and the light of the sun will be seven times brighter, like the light of seven days, in the day that Yahweh binds up the fracture of his people, and heals the wound they were struck with. Young's Literal Translation And the light of the moon hath been as the light of the sun, And the light of the sun is sevenfold, As the light of seven days, In the day of Jehovah's binding up the breach of His people, When the stroke of its wound He healeth. Jesaja 30:26 Afrikaans PWL Isaia 30:26 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 30:26 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 30:26 Bavarian Исая 30:26 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 30:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 30:26 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 30:26 Croatian Bible Izaiáše 30:26 Czech BKR Esajas 30:26 Danish Jesaja 30:26 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἔσται τὸ φῶς τῆς σελήνης ὡς τὸ φῶς τοῦ ἡλίου, καὶ τὸ φῶς τοῦ ἡλίου ἔσται ἑπταπλάσιον, ἐν τῇ ἡμέρᾳ ὅταν ἰάσηται Κύριος τὸ σύντριμμα τοῦ λαοῦ αὐτοῦ, καὶ τὴν ὀδύνην τῆς πληγῆς σου ἰάσεται. Westminster Leningrad Codex וְהָיָ֤ה אֹור־הַלְּבָנָה֙ כְּאֹ֣ור הַֽחַמָּ֔ה וְאֹ֤ור הַֽחַמָּה֙ יִהְיֶ֣ה שִׁבְעָתַ֔יִם כְּאֹ֖ור שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֑ים בְּיֹ֗ום חֲבֹ֤שׁ יְהוָה֙ אֶת־שֶׁ֣בֶר עַמֹּ֔ו וּמַ֥חַץ מַכָּתֹ֖ו יִרְפָּֽא׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 30:26 Hungarian: Karoli Jesaja 30:26 Esperanto JESAJA 30:26 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 30:26 French: Darby Ésaïe 30:26 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 30:26 French: Martin (1744) Jesaja 30:26 German: Modernized Jesaja 30:26 German: Luther (1912) Jesaja 30:26 German: Textbibel (1899) Isaia 30:26 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 30:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 30:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 30:26 Korean Isaias 30:26 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 30:26 Lithuanian Isaiah 30:26 Maori Esaias 30:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 30:26 Spanish: La Biblia de las Américas Y será la luz de la luna como la luz del sol, y la luz del sol será siete veces mayor, como la luz de siete días, el día que el SEÑOR ponga una venda en la fractura de su pueblo y cure la llaga que El ha causado. Isaías 30:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 30:26 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 30:26 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 30:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 30:26 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 30:26 Portugese Bible Isaia 30:26 Romanian: Cornilescu Исаия 30:26 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 30:26 Russian koi8r Jesaja 30:26 Swedish (1917) Isaiah 30:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 30:26 Thai: from KJV Yeşaya 30:26 Turkish EÂ-sai 30:26 Vietnamese (1934) |