New International Version Who is it you have ridiculed and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! New Living Translation "Whom have you been defying and ridiculing? Against whom did you raise your voice? At whom did you look with such haughty eyes? It was the Holy One of Israel! English Standard Version “‘Whom have you mocked and reviled? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes to the heights? Against the Holy One of Israel! Berean Study Bible Whom have you taunted and blasphemed? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! New American Standard Bible "Whom have you reproached and blasphemed? And against whom have you raised your voice And haughtily lifted up your eyes? Against the Holy One of Israel! King James Bible Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel. Holman Christian Standard Bible Who is it you have mocked and blasphemed? Who have you raised your voice against and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! International Standard Version Whom have you insulted and reviled? Against whom have you raised your voice and lifted your eyes in pride? Against the Holy One of Israel! NET Bible Whom have you taunted and hurled insults at? At whom have you shouted and looked so arrogantly? At the Holy One of Israel! GOD'S WORD® Translation Whom are you defying and slandering? Against whom are you shouting? Who are you looking at so arrogantly? It is the Holy One of Israel! Jubilee Bible 2000 Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel. King James 2000 Bible Whom have you reproached and blasphemed? and against whom have you exalted your voice, and lifted up your eyes on high? even against the Holy One of Israel. American King James Version Whom have you reproached and blasphemed? and against whom have you exalted your voice, and lifted up your eyes on high? even against the Holy One of Israel. American Standard Version Whom hast thou defied and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel. Douay-Rheims Bible Whom hast thou reproached, and whom hast thou blasphemed, and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thy eyes on high? Against the Holy One of Israel. Darby Bible Translation Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted the voice? Against the Holy One of Israel hast thou lifted up thine eyes on high. English Revised Version Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel. Webster's Bible Translation Whom hast thou reproached and blasphemed; and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted thy eyes on high? even against the Holy One of Israel. World English Bible Whom have you defied and blasphemed? Against whom have you exalted your voice and lifted up your eyes on high? Against the Holy One of Israel. Young's Literal Translation Whom hast thou reproached and reviled? And against whom lifted up the voice? Yea, thou dost lift up on high thine eyes Against the Holy One of Israel. Jesaja 37:23 Afrikaans PWL Isaia 37:23 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 37:23 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 37:23 Bavarian Исая 37:23 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 37:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 37:23 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 37:23 Croatian Bible Izaiáše 37:23 Czech BKR Esajas 37:23 Danish Jesaja 37:23 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint τίνα ὠνείδισας καὶ παρώξυνας; ἢ πρὸς τίνα ὕψωσας τὴν φωνήν σου; καὶ οὐκ ἦρας εἰς ὕψος τοὺς ὀφθαλμούς σου πρὸς τὸν ἅγιον τοῦ Ἰσραήλ; Westminster Leningrad Codex אֶת־מִ֤י חֵרַ֙פְתָּ֙ וְגִדַּ֔פְתָּ וְעַל־מִ֖י הֲרִימֹ֣ותָה קֹּ֑ול וַתִּשָּׂ֥א מָרֹ֛ום עֵינֶ֖יךָ אֶל־קְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 37:23 Hungarian: Karoli Jesaja 37:23 Esperanto JESAJA 37:23 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 37:23 French: Darby Ésaïe 37:23 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 37:23 French: Martin (1744) Jesaja 37:23 German: Modernized Jesaja 37:23 German: Luther (1912) Jesaja 37:23 German: Textbibel (1899) Isaia 37:23 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 37:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 37:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 37:23 Korean Isaias 37:23 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 37:23 Lithuanian Isaiah 37:23 Maori Esaias 37:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 37:23 Spanish: La Biblia de las Américas `¿A quién has injuriado y blasfemado? ¿Y contra quién has alzado la voz y levantado con altivez tus ojos? ¡Contra el Santo de Israel! Isaías 37:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 37:23 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 37:23 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 37:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 37:23 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 37:23 Portugese Bible Isaia 37:23 Romanian: Cornilescu Исаия 37:23 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 37:23 Russian koi8r Jesaja 37:23 Swedish (1917) Isaiah 37:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 37:23 Thai: from KJV Yeşaya 37:23 Turkish EÂ-sai 37:23 Vietnamese (1934) |