New International Version But your iniquities have separated you from your God; your sins have hidden his face from you, so that he will not hear. New Living Translation It's your sins that have cut you off from God. Because of your sins, he has turned away and will not listen anymore. English Standard Version but your iniquities have made a separation between you and your God, and your sins have hidden his face from you so that he does not hear. Berean Study Bible But your iniquities have built barriers between you and your God, and your sins have hidden His face from you, so that He does not hear. New American Standard Bible But your iniquities have made a separation between you and your God, And your sins have hidden His face from you so that He does not hear. King James Bible But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear. Holman Christian Standard Bible But your iniquities have built barriers between you and your God, and your sins have made Him hide His face from you so that He does not listen. International Standard Version Instead, your iniquities have been barriers between you and your God, and your sins have concealed his face from you so that he won't listen. NET Bible But your sinful acts have alienated you from your God; your sins have caused him to reject you and not listen to your prayers. GOD'S WORD® Translation But your wrongs have separated you from your God, and your sins have made him hide his face so that he doesn't hear you. Jubilee Bible 2000 But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear. King James 2000 Bible But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear. American King James Version But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear. American Standard Version but your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, so that he will not hear. Douay-Rheims Bible But your iniquities have divided between you and your God, and your sins have hid his face from you that he should not hear. Darby Bible Translation but your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid [his] face from you, that he doth not hear. English Revised Version but your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear. Webster's Bible Translation But your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hid his face from you, that he will not hear. World English Bible but your iniquities have separated between you and your God, and your sins have hidden his face from you, so that he will not hear. Young's Literal Translation But your iniquities have been separating Between you and your God, And your sins have hidden The Presence from you -- from hearing. Jesaja 59:2 Afrikaans PWL Isaia 59:2 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 59:2 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 59:2 Bavarian Исая 59:2 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 59:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 59:2 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 59:2 Croatian Bible Izaiáše 59:2 Czech BKR Esajas 59:2 Danish Jesaja 59:2 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἀλλὰ τὰ ἁμαρτήματα ὑμῶν διιστῶσιν ἀνὰ μέσον ὑμῶν καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ θεοῦ, καὶ διὰ τὰς ἁμαρτίας ὑμῶν ἀπέστρεψεν τὸ πρόσωπον ἀφ᾽ ὑμῶν τοῦ μὴ ἐλεῆσαι. Westminster Leningrad Codex כִּ֤י אִם־עֲוֹנֹֽתֵיכֶם֙ הָי֣וּ מַבְדִּלִ֔ים בֵּינֵכֶ֕ם לְבֵ֖ין אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם וְחַטֹּֽאותֵיכֶ֗ם הִסְתִּ֧ירוּ פָנִ֛ים מִכֶּ֖ם מִשְּׁמֹֽועַ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 59:2 Hungarian: Karoli Jesaja 59:2 Esperanto JESAJA 59:2 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 59:2 French: Darby Ésaïe 59:2 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 59:2 French: Martin (1744) Jesaja 59:2 German: Modernized Jesaja 59:2 German: Luther (1912) Jesaja 59:2 German: Textbibel (1899) Isaia 59:2 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 59:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 59:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 59:2 Korean Isaias 59:2 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 59:2 Lithuanian Isaiah 59:2 Maori Esaias 59:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 59:2 Spanish: La Biblia de las Américas Pero vuestras iniquidades han hecho separación entre vosotros y vuestro Dios, y vuestros pecados le han hecho esconder su rostro de vosotros para no escuchar os . Isaías 59:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 59:2 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 59:2 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 59:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 59:2 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 59:2 Portugese Bible Isaia 59:2 Romanian: Cornilescu Исаия 59:2 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 59:2 Russian koi8r Jesaja 59:2 Swedish (1917) Isaiah 59:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 59:2 Thai: from KJV Yeşaya 59:2 Turkish EÂ-sai 59:2 Vietnamese (1934) |