New International Version The children of your oppressors will come bowing before you; all who despise you will bow down at your feet and will call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel. New Living Translation The descendants of your tormentors will come and bow before you. Those who despised you will kiss your feet. They will call you the City of the LORD, and Zion of the Holy One of Israel. English Standard Version The sons of those who afflicted you shall come bending low to you, and all who despised you shall bow down at your feet; they shall call you the City of the LORD, the Zion of the Holy One of Israel. Berean Study Bible The sons of your oppressors will come and bow down to you; all who reviled you will fall facedown at your feet and call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel. New American Standard Bible "The sons of those who afflicted you will come bowing to you, And all those who despised you will bow themselves at the soles of your feet; And they will call you the city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel. King James Bible The sons also of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel. Holman Christian Standard Bible The sons of your oppressors will come and bow down to you; all who reviled you will fall facedown at your feet. They will call you the City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel. International Standard Version "All the descendants of those who oppressed you will come bending low before you, and all those who despised you will bow down at your feet. They'll call you 'The City of the LORD,' 'Zion of the Holy One of Israel.'" NET Bible The children of your oppressors will come bowing to you; all who treated you with disrespect will bow down at your feet. They will call you, 'The City of the LORD, Zion of the Holy One of Israel.' GOD'S WORD® Translation The descendants of those who oppress you will bow in front of you. All who despise you will bow at your feet. They will call you the city of the LORD, Zion, the city of the Holy One of Israel. Jubilee Bible 2000 The sons also of those that afflicted thee shall come humbled unto thee; and at the steps of thy feet all those that despised thee shall bow themselves down; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel. King James 2000 Bible The sons also of them that afflicted you shall come bending low unto you; and all they that despised you shall bow themselves down at the soles of your feet; and they shall call you, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel. American King James Version The sons also of them that afflicted you shall come bending to you; and all they that despised you shall bow themselves down at the soles of your feet; and they shall call you; The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel. American Standard Version And the sons of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee The city of Jehovah, The Zion of the Holy One of Israel. Douay-Rheims Bible And the children of them that afflict thee, shall come bowing down to thee, and all that slandered thee shall worship the steps of thy feet, and shall call thee the city of the Lord, the Sion of the Holy One of Israel. Darby Bible Translation And the children of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee The city of Jehovah, the Zion of the Holy One of Israel. English Revised Version And the sons of them that afflicted thee shall come bending unto thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel. Webster's Bible Translation The sons also of them that afflicted thee shall come bending to thee; and all they that despised thee shall bow themselves down at the soles of thy feet; and they shall call thee, The city of the LORD, The Zion of the Holy One of Israel. World English Bible The sons of those who afflicted you shall come bending to you; and all those who despised you shall bow themselves down at the soles of your feet; and they shall call you The city of Yahweh, The Zion of the Holy One of Israel. Young's Literal Translation And come unto thee, bowing down, Have sons of those afflicting thee, And bowed themselves to the soles of thy feet Have all despising thee, And they have cried to thee: 'City of Jehovah, Zion of the Holy One of Israel.' Jesaja 60:14 Afrikaans PWL Isaia 60:14 Albanian ﺃﺷﻌﻴﺎء 60:14 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ieseien 60:14 Bavarian Исая 60:14 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以 賽 亞 書 60:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 賽 亞 書 60:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Isaiah 60:14 Croatian Bible Izaiáše 60:14 Czech BKR Esajas 60:14 Danish Jesaja 60:14 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ πορεύσονται πρὸς σὲ δεδοικότες υἱοὶ ταπεινωσάντων σε καὶ παροξυνάντων σε, καὶ κληθήσῃ Πόλις Κυρίου, Σειὼν Ἁγίου Ἰσραήλ. Westminster Leningrad Codex וְהָלְכ֨וּ אֵלַ֤יִךְ שְׁחֹ֙וחַ֙ בְּנֵ֣י מְעַנַּ֔יִךְ וְהִֽשְׁתַּחֲו֛וּ עַל־כַּפֹּ֥ות רַגְלַ֖יִךְ כָּל־מְנַֽאֲצָ֑יִךְ וְקָ֤רְאוּ לָךְ֙ עִ֣יר יְהוָ֔ה צִיֹּ֖ון קְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵֽל׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Ézsaiás 60:14 Hungarian: Karoli Jesaja 60:14 Esperanto JESAJA 60:14 Finnish: Bible (1776) Ésaïe 60:14 French: Darby Ésaïe 60:14 French: Louis Segond (1910) Ésaïe 60:14 French: Martin (1744) Jesaja 60:14 German: Modernized Jesaja 60:14 German: Luther (1912) Jesaja 60:14 German: Textbibel (1899) Isaia 60:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Isaia 60:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YESAYA 60:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 이사야 60:14 Korean Isaias 60:14 Latin: Vulgata Clementina Izaijo knyga 60:14 Lithuanian Isaiah 60:14 Maori Esaias 60:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Isaías 60:14 Spanish: La Biblia de las Américas Vendrán a ti humillados los hijos de los que te afligieron, se postrarán a las plantas de tus pies todos los que te despreciaban, y te llamarán Ciudad del SEÑOR, Sion del Santo de Israel. Isaías 60:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Isaías 60:14 Spanish: Reina Valera Gómez Isaías 60:14 Spanish: Reina Valera 1909 Isaías 60:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Isaías 60:14 Bíblia King James Atualizada Português Isaías 60:14 Portugese Bible Isaia 60:14 Romanian: Cornilescu Исаия 60:14 Russian: Synodal Translation (1876) Исаия 60:14 Russian koi8r Jesaja 60:14 Swedish (1917) Isaiah 60:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) อิสยาห์ 60:14 Thai: from KJV Yeşaya 60:14 Turkish EÂ-sai 60:14 Vietnamese (1934) |