New International Version And if you ask yourself, "Why has this happened to me?"-- it is because of your many sins that your skirts have been torn off and your body mistreated. New Living Translation You may ask yourself, "Why is all this happening to me?" It is because of your many sins! That is why you have been stripped and raped by invading armies. English Standard Version And if you say in your heart, ‘Why have these things come upon me?’ it is for the greatness of your iniquity that your skirts are lifted up and you suffer violence. Berean Study Bible And if you ask yourself, “Why has this happened to me?” It is because of the magnitude of your iniquity that your skirts have been stripped off and your body has been exposed. New American Standard Bible "If you say in your heart, 'Why have these things happened to me?' Because of the magnitude of your iniquity Your skirts have been removed And your heels have been exposed. King James Bible And if thou say in thine heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels made bare. Holman Christian Standard Bible And when you ask yourself, "Why have these things happened to me?" It is because of your great guilt that your skirts have been stripped off, your body exposed. International Standard Version When you say to yourselves, 'Why have all these things happened to me?' It's because of the extent of your iniquity that your skirt has been lifted up, and your heels have suffered violence. NET Bible You will probably ask yourself, 'Why have these things happened to me? Why have I been treated like a disgraced adulteress whose skirt has been torn off and her limbs exposed?' It is because you have sinned so much. GOD'S WORD® Translation If you ask yourself, "Why do these things happen to me?" it's because you have so many sins. Your clothes have been torn off and your limbs are bare. Jubilee Bible 2000 When thou shalt say in thine heart, Why do these things come upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered and thy heels made bare. King James 2000 Bible And if you say in your heart, Why come these things upon me? For the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels made bare. American King James Version And if you say in your heart, Why come these things on me? For the greatness of your iniquity are your skirts discovered, and your heels made bore. American Standard Version And if thou say in thy heart, Wherefore are these things come upon me? for the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels suffer violence. Douay-Rheims Bible And if thou shalt say in thy heart: Why are these things come upon me? For the greatness of thy iniquity, thy nakedness is discovered, the soles of thy feet are defiled. Darby Bible Translation And if thou say in thy heart, Wherefore come these things upon me? For the greatness of thine iniquity are thy skirts uncovered, [and] thy heels have suffered violence. English Revised Version And if thou say in thine heart, Wherefore are these things come upon me? for the greatness of thine iniquity are thy skirts discovered, and thy heels suffer violence. Webster's Bible Translation And if thou shalt say in thy heart, Why come these things upon me? For the greatness of thy iniquity are thy skirts uncovered, and thy heels made bare. World English Bible If you say in your heart, Why are these things come on me? for the greatness of your iniquity are your skirts uncovered, and your heels suffer violence. Young's Literal Translation And when thou dost say in thy heart, 'Wherefore have these met me?' For the abundance of thine iniquity Have thy skirts been uncovered, Have thy heels suffered violence. Jeremia 13:22 Afrikaans PWL Jeremia 13:22 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 13:22 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 13:22 Bavarian Еремия 13:22 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 13:22 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 13:22 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 13:22 Croatian Bible Jermiáše 13:22 Czech BKR Jeremias 13:22 Danish Jeremia 13:22 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐὰν εἴπῃς ἐν τῇ καρδίᾳ σου Διὰ τί ἀπήντησέν μοι ταῦτα; διὰ τὸ πλῆθος τῆς ἀδικίας σου ἀνεκαλύφθη τὰ ὀπίσθιά σου, παραδειγματισθῆναι τὰς πτέρνας σου. Westminster Leningrad Codex וְכִ֤י תֹאמְרִי֙ בִּלְבָבֵ֔ךְ מַדּ֖וּעַ קְרָאֻ֣נִי אֵ֑לֶּה בְּרֹ֧ב עֲוֹנֵ֛ךְ נִגְל֥וּ שׁוּלַ֖יִךְ נֶחְמְס֥וּ עֲקֵבָֽיִךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 13:22 Hungarian: Karoli Jeremia 13:22 Esperanto JEREMIA 13:22 Finnish: Bible (1776) Jérémie 13:22 French: Darby Jérémie 13:22 French: Louis Segond (1910) Jérémie 13:22 French: Martin (1744) Jeremia 13:22 German: Modernized Jeremia 13:22 German: Luther (1912) Jeremia 13:22 German: Textbibel (1899) Geremia 13:22 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 13:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 13:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 13:22 Korean Ieremias 13:22 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 13:22 Lithuanian Jeremiah 13:22 Maori Jeremias 13:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 13:22 Spanish: La Biblia de las Américas Y si dices en tu corazón: ``¿Por qué me han sucedido estas cosas? Por la magnitud de tu iniquidad te han quitado las faldas y descubierto tus calcañares. Jeremías 13:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 13:22 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 13:22 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 13:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 13:22 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 13:22 Portugese Bible Ieremia 13:22 Romanian: Cornilescu Иеремия 13:22 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 13:22 Russian koi8r Jeremia 13:22 Swedish (1917) Jeremiah 13:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 13:22 Thai: from KJV Yeremya 13:22 Turkish Gieâ-reâ-mi 13:22 Vietnamese (1934) |