New International Version "Only if these decrees vanish from my sight," declares the LORD, "will Israel ever cease being a nation before me." declares the LORD. New Living Translation "I am as likely to reject my people Israel as I am to abolish the laws of nature!" English Standard Version “If this fixed order departs from before me, declares the LORD, then shall the offspring of Israel cease from being a nation before me forever.” Berean Study Bible “Only if this fixed order departed from My presence, declares the LORD, would Israel’s descendants ever cease to be a nation before Me.” New American Standard Bible "If this fixed order departs From before Me," declares the LORD, "Then the offspring of Israel also will cease From being a nation before Me forever." King James Bible If those ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever. Holman Christian Standard Bible If this fixed order departs from My presence-- this is the LORD's declaration-- then also Israel's descendants will cease to be a nation before Me forever. International Standard Version "If these laws cease to function in my presence," declares the LORD, "then the descendants of Israel will cease to be a nation in my presence for all time!" NET Bible The LORD affirms, "The descendants of Israel will not cease forever to be a nation in my sight. That could only happen if the fixed ordering of the heavenly lights were to cease to operate before me." GOD'S WORD® Translation Only if these laws stop working, declares the LORD, will Israel's descendants stop being a nation in my presence. Jubilee Bible 2000 If these laws depart from before me, said the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever. King James 2000 Bible If those fixed orders depart from before me, says the LORD, then the descendants of Israel also shall cease from being a nation before me forever. American King James Version If those ordinances depart from before me, said the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever. American Standard Version If these ordinances depart from before me, saith Jehovah, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever. Douay-Rheims Bible If these ordinances shall fail before me, saith the Lord: then also the seed of Israel shall fail, so as not to be a nation before me for ever. Darby Bible Translation If those ordinances depart from before me, saith Jehovah, the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever. English Revised Version If these ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever. Webster's Bible Translation If those ordinances depart from before me, saith the LORD, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me for ever. World English Bible If these ordinances depart from before me, says Yahweh, then the seed of Israel also shall cease from being a nation before me forever. Young's Literal Translation If these statutes depart from before Me, An affirmation of Jehovah, Even the seed of Israel doth cease From being a nation before Me all the days. Jeremia 31:36 Afrikaans PWL Jeremia 31:36 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 31:36 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 31:36 Bavarian Еремия 31:36 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 31:36 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 31:36 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 31:36 Croatian Bible Jermiáše 31:36 Czech BKR Jeremias 31:36 Danish Jeremia 31:36 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐξελύθη Δαμασκός, ἀπεστράφη εἰς φυγήν, τρόμος ἐπελάβετο αὐτῆς. Westminster Leningrad Codex אִם־יָמֻ֜שׁוּ הַחֻקִּ֥ים הָאֵ֛לֶּה מִלְּפָנַ֖י נְאֻם־יְהוָ֑ה גַּם֩ זֶ֨רַע יִשְׂרָאֵ֜ל יִשְׁבְּת֗וּ מִֽהְיֹ֥ות גֹּ֛וי לְפָנַ֖י כָּל־הַיָּמִֽים׃ ס WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 31:36 Hungarian: Karoli Jeremia 31:36 Esperanto JEREMIA 31:36 Finnish: Bible (1776) Jérémie 31:36 French: Darby Jérémie 31:36 French: Louis Segond (1910) Jérémie 31:36 French: Martin (1744) Jeremia 31:36 German: Modernized Jeremia 31:36 German: Luther (1912) Jeremia 31:36 German: Textbibel (1899) Geremia 31:36 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 31:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 31:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 31:36 Korean Ieremias 31:36 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 31:36 Lithuanian Jeremiah 31:36 Maori Jeremias 31:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 31:36 Spanish: La Biblia de las Américas Si se apartan estas leyes de mi presencia--declara el SEÑOR-- también la descendencia de Israel dejará de ser nación en mi presencia para siempre. Jeremías 31:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 31:36 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 31:36 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 31:36 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 31:36 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 31:36 Portugese Bible Ieremia 31:36 Romanian: Cornilescu Иеремия 31:36 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 31:36 Russian koi8r Jeremia 31:36 Swedish (1917) Jeremiah 31:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 31:36 Thai: from KJV Yeremya 31:36 Turkish Gieâ-reâ-mi 31:36 Vietnamese (1934) |