New International Version then my covenant with David my servant--and my covenant with the Levites who are priests ministering before me--can be broken and David will no longer have a descendant to reign on his throne. New Living Translation only then will my covenant with my servant David be broken. Only then will he no longer have a descendant to reign on his throne. The same is true for my covenant with the Levitical priests who minister before me. English Standard Version then also my covenant with David my servant may be broken, so that he shall not have a son to reign on his throne, and my covenant with the Levitical priests my ministers. Berean Study Bible then My covenant may also be broken with David My servant and with My ministers the Levites who are priests, so that David will not have a son to reign on his throne. New American Standard Bible then My covenant may also be broken with David My servant so that he will not have a son to reign on his throne, and with the Levitical priests, My ministers. King James Bible Then may also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers. Holman Christian Standard Bible then also My covenant with My servant David may be broken so that he will not have a son reigning on his throne, and the Levitical priests will not be My ministers. International Standard Version then my covenant with my servant David might also be broken so that he wouldn't have a son sitting on his throne, and so also with my servants the Levitical priests. NET Bible could my covenant with my servant David and my covenant with the Levites ever be broken. So David will by all means always have a descendant to occupy his throne as king and the Levites will by all means always have priests who will minister before me. GOD'S WORD® Translation Then my arrangement with my servant David could be broken, and he would not have a descendant to rule on his throne. The arrangement with my servants the Levitical priests could also be broken. Jubilee Bible 2000 then may also my covenant be broken with David my slave, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites and priests, my ministers. King James 2000 Bible Then may also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers. American King James Version Then may also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign on his throne; and with the Levites the priests, my ministers. American Standard Version then may also my covenant be broken with David my servant, that he shall not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers. Douay-Rheims Bible Also my covenant with David my servant may be made void, that he should not have a son to reign upon his throne, and with the Levites and priests my ministers. Darby Bible Translation [then] shall also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites, the priests, my ministers. English Revised Version then may also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers. Webster's Bible Translation Then also may my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers. World English Bible then may also my covenant be broken with David my servant, that he shall not have a son to reign on his throne; and with the Levites the priests, my ministers. Young's Literal Translation Also My covenant is broken with David My servant, So that he hath not a son reigning on his throne, And with the Levites the priests, My ministers. Jeremia 33:21 Afrikaans PWL Jeremia 33:21 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 33:21 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 33:21 Bavarian Еремия 33:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 33:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 33:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 33:21 Croatian Bible Jermiáše 33:21 Czech BKR Jeremias 33:21 Danish Jeremia 33:21 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint φωνὴ κραυγῆς τῶν ποιμένων, καὶ ἀλαλαγμὸς τῶν προβάτων καὶ τῶν κριῶν, ὅτι ὠλέθρευσεν Κύριος τὰ βοσκήματα αὐτῶν, Westminster Leningrad Codex גַּם־בְּרִיתִ֤י תֻפַר֙ אֶת־דָּוִ֣ד עַבְדִּ֔י מִהְיֹֽות־לֹ֥ו בֵ֖ן מֹלֵ֣ךְ עַל־כִּסְאֹ֑ו וְאֶת־הַלְוִיִּ֥ם הַכֹּהֲנִ֖ים מְשָׁרְתָֽי׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 33:21 Hungarian: Karoli Jeremia 33:21 Esperanto JEREMIA 33:21 Finnish: Bible (1776) Jérémie 33:21 French: Darby Jérémie 33:21 French: Louis Segond (1910) Jérémie 33:21 French: Martin (1744) Jeremia 33:21 German: Modernized Jeremia 33:21 German: Luther (1912) Jeremia 33:21 German: Textbibel (1899) Geremia 33:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 33:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 33:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 33:21 Korean Ieremias 33:21 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 33:21 Lithuanian Jeremiah 33:21 Maori Jeremias 33:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 33:21 Spanish: La Biblia de las Américas entonces también se podría romper mi pacto con mi siervo David, y él no tendría hijo para reinar sobre su trono con los sacerdotes levitas, mis ministros. Jeremías 33:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 33:21 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 33:21 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 33:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 33:21 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 33:21 Portugese Bible Ieremia 33:21 Romanian: Cornilescu Иеремия 33:21 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 33:21 Russian koi8r Jeremia 33:21 Swedish (1917) Jeremiah 33:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 33:21 Thai: from KJV Gieâ-reâ-mi 33:21 Vietnamese (1934) |