New International Version at the sound of the hooves of galloping steeds, at the noise of enemy chariots and the rumble of their wheels. Parents will not turn to help their children; their hands will hang limp. New Living Translation Hear the clatter of stallions' hooves and the rumble of wheels as the chariots rush by. Terrified fathers run madly, without a backward glance at their helpless children. English Standard Version At the noise of the stamping of the hoofs of his stallions, at the rushing of his chariots, at the rumbling of their wheels, the fathers look not back to their children, so feeble are their hands, Berean Study Bible at the sound of the galloping hooves of stallions, the rumbling of chariots, and the clatter of their wheels. The fathers will not turn back for their sons; their hands will hang limp. New American Standard Bible "Because of the noise of the galloping hoofs of his stallions, The tumult of his chariots, and the rumbling of his wheels, The fathers have not turned back for their children, Because of the limpness of their hands, King James Bible At the noise of the stamping of the hoofs of his strong horses, at the rushing of his chariots, and at the rumbling of his wheels, the fathers shall not look back to their children for feebleness of hands; Holman Christian Standard Bible At the sound of the stomping hooves of his stallions, the rumbling of his chariots, and the clatter of their wheels, fathers will not turn back for their sons, because they will be utterly helpless International Standard Version At the sound of the galloping hooves of his horses, at the rumbling of his chariots, the clatter of his wheels, fathers won't turn back for their children because their hands are weak, NET Bible Fathers will hear the hoofbeats of the enemies' horses, the clatter of their chariots and the rumbling of their wheels. They will not turn back to save their children because they will be paralyzed with fear. GOD'S WORD® Translation They will hear the sound of galloping war horses, the rattling of enemy chariots, and the rumbling of their wheels. Fathers who lack courage abandon their children. Jubilee Bible 2000 At the noise of the stamping of the hoofs of his strong horses, at the rushing of his chariots, and at the rumbling of his wheels, the fathers shall not look back to their children for feebleness of hands; King James 2000 Bible At the noise of the stamping of the hoofs of his strong horses, at the rushing of his chariots, and at the rumbling of his wheels, the fathers shall not look back to their children because of feebleness of hands; American King James Version At the noise of the stamping of the hoofs of his strong horses, at the rushing of his chariots, and at the rumbling of his wheels, the fathers shall not look back to their children for feebleness of hands; American Standard Version At the noise of the stamping of the hoofs of his strong ones, at the rushing of his chariots, at the rumbling of his wheels, the fathers look not back to their children for feebleness of hands; Douay-Rheims Bible At the noise of the marching of arms, and of his soldiers, at the rushing of his chariots, and the multitude of his wheels. The fathers have not looked back to the children, for feebleness of hands, Darby Bible Translation at the noise of the stamping of the hoofs of his steeds, at the rushing of his chariots, at the rumbling of his wheels: fathers shall not look back for [their] children, from feebleness of hands; English Revised Version At the noise of the stamping of the hoofs of his strong ones, at the rushing of his chariots, at the rumbling of his wheels, the fathers look not back to their children for feebleness of hands; Webster's Bible Translation At the noise of the stamping of the hoofs of his strong horses, at the rushing of his chariots, and at the rumbling of his wheels, the fathers shall not look back to their children for feebleness of hands: World English Bible At the noise of the stamping of the hoofs of his strong ones, at the rushing of his chariots, at the rumbling of his wheels, the fathers don't look back to their children for feebleness of hands; Young's Literal Translation From the sound of the stamping of the hoofs of his mighty ones, From the rushing of his chariot, the noise of his wheels, Fathers have not turned unto sons, From feebleness of hands, Jeremia 47:3 Afrikaans PWL Jeremia 47:3 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 47:3 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 47:3 Bavarian Еремия 47:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 47:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 47:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 47:3 Croatian Bible Jermiáše 47:3 Czech BKR Jeremias 47:3 Danish Jeremia 47:3 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ Ἐλναθὰν καὶ Γοδολίας ὑπέθεντο τῷ βασιλεῖ πρὸς τὸ κατακαῦσαι τὸ χαρτίον. Westminster Leningrad Codex מִקֹּ֗ול שַֽׁעֲטַת֙ פַּרְסֹ֣ות אַבִּירָ֔יו מֵרַ֣עַשׁ לְרִכְבֹּ֔ו הֲמֹ֖ון גַּלְגִּלָּ֑יו לֹֽא־הִפְנ֤וּ אָבֹות֙ אֶל־בָּנִ֔ים מֵֽרִפְיֹ֖ון יָדָֽיִם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 47:3 Hungarian: Karoli Jeremia 47:3 Esperanto JEREMIA 47:3 Finnish: Bible (1776) Jérémie 47:3 French: Darby Jérémie 47:3 French: Louis Segond (1910) Jérémie 47:3 French: Martin (1744) Jeremia 47:3 German: Modernized Jeremia 47:3 German: Luther (1912) Jeremia 47:3 German: Textbibel (1899) Geremia 47:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 47:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 47:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 47:3 Korean Ieremias 47:3 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 47:3 Lithuanian Jeremiah 47:3 Maori Jeremias 47:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 47:3 Spanish: La Biblia de las Américas a causa del sonido de los cascos de sus corceles, del estruendo de sus carros y del estrépito de sus ruedas. No se vuelven los padres para cuidar a sus hijos, por la debilidad de sus brazos, Jeremías 47:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 47:3 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 47:3 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 47:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 47:3 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 47:3 Portugese Bible Ieremia 47:3 Romanian: Cornilescu Иеремия 47:3 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 47:3 Russian koi8r Jeremia 47:3 Swedish (1917) Jeremiah 47:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 47:3 Thai: from KJV Yeremya 47:3 Turkish Gieâ-reâ-mi 47:3 Vietnamese (1934) |