New International Version Babylon's warriors have stopped fighting; they remain in their strongholds. Their strength is exhausted; they have become weaklings. Her dwellings are set on fire; the bars of her gates are broken. New Living Translation Her mightiest warriors no longer fight. They stay in their barracks, their courage gone. They have become like women. The invaders have burned the houses and broken down the city gates. English Standard Version The warriors of Babylon have ceased fighting; they remain in their strongholds; their strength has failed; they have become women; her dwellings are on fire; her bars are broken. Berean Study Bible The warriors of Babylon have stopped fighting; they sit in their strongholds. Their strength is exhausted; they have become like women. Babylon’s homes have been set ablaze, the bars of her gates are broken. New American Standard Bible The mighty men of Babylon have ceased fighting, They stay in the strongholds; Their strength is exhausted, They are becoming like women; Their dwelling places are set on fire, The bars of her gates are broken. King James Bible The mighty men of Babylon have forborn to fight, they have remained in their holds: their might hath failed; they became as women: they have burned her dwellingplaces; her bars are broken. Holman Christian Standard Bible Babylon's warriors have stopped fighting; they sit in their strongholds. Their might is exhausted; they have become like women. Babylon's homes have been set ablaze, her gate bars are shattered. International Standard Version The warriors of Babylon have stopped fighting. They stay in their strongholds; their strength is dried up; they have become like women. Her buildings are set on fire; the bars of her gates are broken. NET Bible The soldiers of Babylonia will stop fighting. They will remain in their fortified cities. They will lose their strength to do battle. They will be as frightened as women. The houses in her cities will be set on fire. The gates of her cities will be broken down. GOD'S WORD® Translation The warriors of Babylon have stopped fighting. They stay in their fortified cities. Their strength has failed. They have become women. Their buildings are set on fire. The bars across their gates are broken. Jubilee Bible 2000 The mighty men of Babylon have forborne to fight; they have remained in their holds; their might has failed; they became as women: the enemies have burned her dwellingplaces; they have broken her bars. King James 2000 Bible The mighty men of Babylon have ceased to fight, they have remained in their strongholds: their might has failed; they became as women: they have burned her dwelling places; her bars are broken. American King James Version The mighty men of Babylon have declined to fight, they have remained in their holds: their might has failed; they became as women: they have burned her dwelling places; her bars are broken. American Standard Version The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might hath failed; they are become as women: her dwelling-places are set on fire; her bars are broken. Douay-Rheims Bible The valiant men of Babylon have forborne to fight, they have dwelt in holds: their strength hath failed, and they are become as women: her dwelling places are burnt, her bars are broken. Darby Bible Translation The mighty men of Babylon have ceased to fight, they are sitting in the fortresses; their might hath failed, they are become as women: they have set her dwelling places on fire; her bars are broken. English Revised Version The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strong holds; their might hath failed; they are become as women: her dwelling places are set on fire; her bars are broken. Webster's Bible Translation The mighty men of Babylon have forborne to fight, they have remained in their holds: their might hath failed; they became as women: they have burned her dwelling-places; her bars are broken. World English Bible The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might has failed; they are become as women: her dwelling places are set on fire; her bars are broken. Young's Literal Translation Ceased have the mighty of Babylon to fight, They have remained in strongholds, Failed hath their might, they have become woman, They have burnt her tabernacles, Broken have been her bars. Jeremia 51:30 Afrikaans PWL Jeremia 51:30 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 51:30 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 51:30 Bavarian Еремия 51:30 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 51:30 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 51:30 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 51:30 Croatian Bible Jermiáše 51:30 Czech BKR Jeremias 51:30 Danish Jeremia 51:30 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἀπὸ προσώπου ὧν ἐθυμιᾶτε καὶ ὧν ἡμάρτετε τῷ κυρίῳ· καὶ οὐκ ἠκούσατε τῆς φωνῆς Κυρίου, καὶ ἐν τοῖς προστάγμασιν αὐτοῦ καὶ ἐν τῷ νόμῳ καὶ ἐν τοῖς μαρτυρίοις αὐτοῦ οὐκ ἐπορεύθητε, καὶ ἐπελάβετο ὑμῶν τὰ κακὰ ταῦτα. Westminster Leningrad Codex חָדְלוּ֩ גִבֹּורֵ֨י בָבֶ֜ל לְהִלָּחֵ֗ם יָֽשְׁבוּ֙ בַּמְּצָדֹ֔ות נָשְׁתָ֥ה גְבוּרָתָ֖ם הָי֣וּ לְנָשִׁ֑ים הִצִּ֥יתוּ מִשְׁכְּנֹתֶ֖יהָ נִשְׁבְּר֥וּ בְרִיחֶֽיהָ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 51:30 Hungarian: Karoli Jeremia 51:30 Esperanto JEREMIA 51:30 Finnish: Bible (1776) Jérémie 51:30 French: Darby Jérémie 51:30 French: Louis Segond (1910) Jérémie 51:30 French: Martin (1744) Jeremia 51:30 German: Modernized Jeremia 51:30 German: Luther (1912) Jeremia 51:30 German: Textbibel (1899) Geremia 51:30 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 51:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 51:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 51:30 Korean Ieremias 51:30 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 51:30 Lithuanian Jeremiah 51:30 Maori Jeremias 51:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 51:30 Spanish: La Biblia de las Américas Han dejado de luchar los valientes de Babilonia, permanecen en las fortalezas; se han agotado sus fuerzas, se han vuelto como mujeres; han sido incendiadas sus moradas, rotos están sus cerrojos. Jeremías 51:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 51:30 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 51:30 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 51:30 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 51:30 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 51:30 Portugese Bible Ieremia 51:30 Romanian: Cornilescu Иеремия 51:30 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 51:30 Russian koi8r Jeremia 51:30 Swedish (1917) Jeremiah 51:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 51:30 Thai: from KJV Yeremya 51:30 Turkish Gieâ-reâ-mi 51:30 Vietnamese (1934) |