New International Version I will punish Bel in Babylon and make him spew out what he has swallowed. The nations will no longer stream to him. And the wall of Babylon will fall. New Living Translation And I will punish Bel, the god of Babylon, and make him vomit up all he has eaten. The nations will no longer come and worship him. The wall of Babylon has fallen! English Standard Version And I will punish Bel in Babylon, and take out of his mouth what he has swallowed. The nations shall no longer flow to him; the wall of Babylon has fallen. Berean Study Bible I will punish Bel in Babylon. I will make him spew out what he swallowed. The nations will no longer stream to him; even the wall of Babylon will fall. New American Standard Bible "I will punish Bel in Babylon, And I will make what he has swallowed come out of his mouth; And the nations will no longer stream to him. Even the wall of Babylon has fallen down! King James Bible And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall. Holman Christian Standard Bible I will punish Bel in Babylon. I will make him vomit what he swallowed. The nations will no longer stream to him; even Babylon's wall will fall. International Standard Version I'll punish Bel in Babylon, and I'll make what he has swallowed come out of his mouth. The nations will no longer stream to him. Even the wall of Babylon will fall. NET Bible I will punish the god Bel in Babylon. I will make him spit out what he has swallowed. The nations will not come streaming to him any longer. Indeed, the walls of Babylon will fall." GOD'S WORD® Translation I will punish Bel in Babylon. I will make Bel spit out everything that it has swallowed. Nations will no longer stream to Babylon, and its walls will fall. Jubilee Bible 2000 And I will visit Bel himself in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up; and the Gentiles shall not flow together any more unto him; and the wall of Babylon shall fall. King James 2000 Bible And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up: and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall. American King James Version And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up: and the nations shall not flow together any more to him: yes, the wall of Babylon shall fall. American Standard Version And I will execute judgment upon Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up; and the nations shall not flow any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall. Douay-Rheims Bible And I will visit against Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he had swallowed down: and the rations shall no more flow together to him, for the wall also of Babylon shall fall. Darby Bible Translation And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth what he hath swallowed up; and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon is fallen. English Revised Version And I will do judgment upon Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed up; and the nations shall not flow together any more unto him: yea, the wall of Babylon shall fall. Webster's Bible Translation And I will punish Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he hath swallowed: and the nations shall not flow together any more to him: even the wall of Babylon shall fall. World English Bible I will execute judgment on Bel in Babylon, and I will bring forth out of his mouth that which he has swallowed up; and the nations shall not flow any more to him: yes, the wall of Babylon shall fall. Young's Literal Translation And I have seen after Bel in Babylon, And I have brought forth that which he swallowed -- from his mouth, And flow no more unto him do nations, Also the wall of Babylon hath fallen. Jeremia 51:44 Afrikaans PWL Jeremia 51:44 Albanian ﺃﺭﻣﻴﺎء 51:44 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Ierymies 51:44 Bavarian Еремия 51:44 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 耶 利 米 書 51:44 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 利 米 書 51:44 Chinese Bible: Union (Simplified) Jeremiah 51:44 Croatian Bible Jermiáše 51:44 Czech BKR Jeremias 51:44 Danish Jeremia 51:44 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Westminster Leningrad Codex וּפָקַדְתִּ֨י עַל־בֵּ֜ל בְּבָבֶ֗ל וְהֹצֵאתִ֤י אֶת־בִּלְעֹו֙ מִפִּ֔יו וְלֹֽא־יִנְהֲר֥וּ אֵלָ֛יו עֹ֖וד גֹּויִ֑ם גַּם־חֹומַ֥ת בָּבֶ֖ל נָפָֽלָה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jeremiás 51:44 Hungarian: Karoli Jeremia 51:44 Esperanto JEREMIA 51:44 Finnish: Bible (1776) Jérémie 51:44 French: Darby Jérémie 51:44 French: Louis Segond (1910) Jérémie 51:44 French: Martin (1744) Jeremia 51:44 German: Modernized Jeremia 51:44 German: Luther (1912) Jeremia 51:44 German: Textbibel (1899) Geremia 51:44 Italian: Riveduta Bible (1927) Geremia 51:44 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YEREMIA 51:44 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 예레미아 51:44 Korean Ieremias 51:44 Latin: Vulgata Clementina Jeremijo knyga 51:44 Lithuanian Jeremiah 51:44 Maori Jeremias 51:44 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jeremías 51:44 Spanish: La Biblia de las Américas Y castigaré a Bel en Babilonia, sacaré de su boca lo que se ha tragado, y no afluirán más a él las naciones. Aun la muralla de Babilonia caerá. Jeremías 51:44 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jeremías 51:44 Spanish: Reina Valera Gómez Jeremías 51:44 Spanish: Reina Valera 1909 Jeremías 51:44 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jeremias 51:44 Bíblia King James Atualizada Português Jeremias 51:44 Portugese Bible Ieremia 51:44 Romanian: Cornilescu Иеремия 51:44 Russian: Synodal Translation (1876) Иеремия 51:44 Russian koi8r Jeremia 51:44 Swedish (1917) Jeremiah 51:44 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เยเรมีย์ 51:44 Thai: from KJV Yeremya 51:44 Turkish Gieâ-reâ-mi 51:44 Vietnamese (1934) |