New International Version Let him not deceive himself by trusting what is worthless, for he will get nothing in return. New Living Translation Let them no longer fool themselves by trusting in empty riches, for emptiness will be their only reward. English Standard Version Let him not trust in emptiness, deceiving himself, for emptiness will be his payment. Berean Study Bible Let him not deceive himself with trust in emptiness, for emptiness will be his reward. New American Standard Bible "Let him not trust in emptiness, deceiving himself; For emptiness will be his reward. King James Bible Let not him that is deceived trust in vanity: for vanity shall be his recompence. Holman Christian Standard Bible Let him not put trust in worthless things, being led astray, for what he gets in exchange will prove worthless. International Standard Version Let him not trust in a worthless speech. He leads only himself astray, for emptiness will be his reward. NET Bible Let him not trust in what is worthless, deceiving himself; for worthlessness will be his reward. GOD'S WORD® Translation He shouldn't trust in worthless things and deceive himself because he will get worthless things in return. Jubilee Bible 2000 He shall not be established; in vanity he shall err; therefore, he shall be changed into vanity. King James 2000 Bible Let not him that is deceived trust in vanity: for futility shall be his reward. American King James Version Let not him that is deceived trust in vanity: for vanity shall be his recompense. American Standard Version Let him not trust in vanity, deceiving himself; For vanity shall be his recompense. Douay-Rheims Bible He shall not believe, being vainly deceived by error, that he may be redeemed with any price. Darby Bible Translation Let him not trust in vanity: he is deceived, for vanity shall be his recompense; English Revised Version Let him not trust in vanity, deceiving himself: for vanity shall be his recompence. Webster's Bible Translation Let not him that is deceived trust in vanity: for vanity shall be his recompense. World English Bible Let him not trust in emptiness, deceiving himself; for emptiness shall be his reward. Young's Literal Translation Let him not put credence in vanity, He hath been deceived, For vanity is his recompence. Job 15:31 Afrikaans PWL Jobi 15:31 Albanian ﺃﻳﻮﺏ 15:31 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Hieb 15:31 Bavarian Йов 15:31 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 伯 記 15:31 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 伯 記 15:31 Chinese Bible: Union (Simplified) Job 15:31 Croatian Bible Jobova 15:31 Czech BKR Job 15:31 Danish Job 15:31 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint μὴ πιστευέτω ὅτι ὑπομενεῖ, κενὰ γὰρ ἀποβήσεται αὐτῷ· Westminster Leningrad Codex אַל־יַאֲמֵ֣ן [בַּשֹּׁו כ] (בַּשָּׁ֣יו ק) נִתְעָ֑ה כִּישָׁ֝֗־וְא תִּהְיֶ֥ה תְמוּרָתֹֽו׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jób 15:31 Hungarian: Karoli Ijob 15:31 Esperanto JOB 15:31 Finnish: Bible (1776) Job 15:31 French: Darby Job 15:31 French: Louis Segond (1910) Job 15:31 French: Martin (1744) Hiob 15:31 German: Modernized Hiob 15:31 German: Luther (1912) Hiob 15:31 German: Textbibel (1899) Giobbe 15:31 Italian: Riveduta Bible (1927) Giobbe 15:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AYUB 15:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 욥기 15:31 Korean Iob 15:31 Latin: Vulgata Clementina Jobo knyga 15:31 Lithuanian Job 15:31 Maori Jobs 15:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Job 15:31 Spanish: La Biblia de las Américas Que no confíe en la vanidad, engañándose a sí mismo, pues vanidad será su recompensa. Job 15:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Job 15:31 Spanish: Reina Valera Gómez Job 15:31 Spanish: Reina Valera 1909 Job 15:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jó 15:31 Bíblia King James Atualizada Português Jó 15:31 Portugese Bible Iov 15:31 Romanian: Cornilescu Иов 15:31 Russian: Synodal Translation (1876) Иов 15:31 Russian koi8r Job 15:31 Swedish (1917) Job 15:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยบ 15:31 Thai: from KJV Eyüp 15:31 Turkish Gioùp 15:31 Vietnamese (1934) |