New International Version Not until halfway through the festival did Jesus go up to the temple courts and begin to teach. New Living Translation Then, midway through the festival, Jesus went up to the Temple and began to teach. English Standard Version About the middle of the feast Jesus went up into the temple and began teaching. Berean Study Bible About halfway through the feast, Jesus went up to the temple courts and began to teach. New American Standard Bible But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and began to teach. King James Bible Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught. Holman Christian Standard Bible When the festival was already half over, Jesus went up into the temple complex and began to teach. International Standard Version Halfway through the festival, Jesus went up to the Temple and began teaching. NET Bible When the feast was half over, Jesus went up to the temple courts and began to teach. Aramaic Bible in Plain English But when the midpoint of the feast had arrived, Yeshua came up to The Temple and he taught. GOD'S WORD® Translation When the festival was half over, Jesus went to the temple courtyard and began to teach. Jubilee Bible 2000 Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple and taught. King James 2000 Bible Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple, and taught. American King James Version Now about the middle of the feast Jesus went up into the temple, and taught. American Standard Version But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught. Douay-Rheims Bible Now about the midst of the feast, Jesus went up into the temple, and taught. Darby Bible Translation But when it was now the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught. English Revised Version But when it was now the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught. Webster's Bible Translation Now about the midst of the feast, Jesus went up into the temple, and taught. Weymouth New Testament But when the Festival was already half over, Jesus went up to the Temple and commenced teaching. World English Bible But when it was now the midst of the feast, Jesus went up into the temple and taught. Young's Literal Translation And it being now the middle of the feast, Jesus went up to the temple, and he was teaching, Johannes 7:14 Afrikaans PWL Gjoni 7:14 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 7:14 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 7:14 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 7:14 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 7:14 Bavarian Йоан 7:14 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 7:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 7:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 7:14 Croatian Bible Jan 7:14 Czech BKR Johannes 7:14 Danish Johannes 7:14 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἤδη δὲ τῆς ἑορτῆς μεσούσης ἀνέβη Ἰησοῦς εἰς τὸ ἱερὸν καὶ ἐδίδασκεν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated ede de tes heortes mesouses anebe Iesous eis to hieron kai edidasken. Westcott and Hort 1881 - Transliterated ede de tes heortes mesouses anebe Iesous eis to hieron kai edidasken. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated EdE de tEs eortEs mesousEs anebE iEsous eis to ieron kai edidasken ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:14 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated EdE de tEs eortEs mesousEs anebE o iEsous eis to ieron kai edidasken ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:14 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated EdE de tEs eortEs mesousEs anebE o iEsous eis to ieron kai edidasken ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:14 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated EdE de tEs eortEs mesousEs anebE o iEsous eis to ieron kai edidasken ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:14 Westcott/Hort - Transliterated EdE de tEs eortEs mesousEs anebE iEsous eis to ieron kai edidasken ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:14 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated EdE de tEs eortEs mesousEs anebE iEsous eis to ieron kai edidasken János 7:14 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 7:14 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 7:14 Finnish: Bible (1776) Jean 7:14 French: Darby Jean 7:14 French: Louis Segond (1910) Jean 7:14 French: Martin (1744) Johannes 7:14 German: Modernized Johannes 7:14 German: Luther (1912) Johannes 7:14 German: Textbibel (1899) Giovanni 7:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 7:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 7:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 7:14 Kabyle: NT 요한복음 7:14 Korean Ioannes 7:14 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 7:14 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 7:14 Lithuanian John 7:14 Maori Johannes 7:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 7:14 Spanish: La Biblia de las Américas Pero ya a mitad de la fiesta, Jesús subió al templo y se puso a enseñar. Juan 7:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 7:14 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 7:14 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 7:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 7:14 Bíblia King James Atualizada Português João 7:14 Portugese Bible Ioan 7:14 Romanian: Cornilescu От Иоанна 7:14 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 7:14 Russian koi8r John 7:14 Shuar New Testament Johannes 7:14 Swedish (1917) Yohana 7:14 Swahili NT Juan 7:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 7:14 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 7:14 Thai: from KJV Yuhanna 7:14 Turkish Йоан 7:14 Ukrainian: NT John 7:14 Uma New Testament Giaêng 7:14 Vietnamese (1934) |