New International Version No one who wants to become a public figure acts in secret. Since you are doing these things, show yourself to the world." New Living Translation You can't become famous if you hide like this! If you can do such wonderful things, show yourself to the world!" English Standard Version For no one works in secret if he seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world.” Berean Study Bible For no one who wants to be known publicly acts in secret. Since You are doing these things, show Yourself to the world.” New American Standard Bible "For no one does anything in secret when he himself seeks to be known publicly. If You do these things, show Yourself to the world." King James Bible For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, shew thyself to the world. Holman Christian Standard Bible For no one does anything in secret while he's seeking public recognition. If You do these things, show Yourself to the world." International Standard Version since no one acts in secret if he wants to be known publicly. If you're going to do these things, you should reveal yourself to the world!" NET Bible For no one who seeks to make a reputation for himself does anything in secret. If you are doing these things, show yourself to the world." Aramaic Bible in Plain English “For no man does anything in secret and wants it done openly. If you are doing these things, show yourself to the world.” GOD'S WORD® Translation No one does things secretly when he wants to be known publicly. If you do these things, you should let the world see you." Jubilee Bible 2000 For no one who seeks to be clearly known does anything in secret. If thou doest these things, show thyself to the world. King James 2000 Bible For there is no man that does anything in secret, when he himself seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world. American King James Version For there is no man that does any thing in secret, and he himself seeks to be known openly. If you do these things, show yourself to the world. American Standard Version For no man doeth anything in secret, and himself seeketh to be known openly. If thou doest these things, manifest thyself to the world. Douay-Rheims Bible For there is no man that doth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, manifest thyself to the world. Darby Bible Translation for no one does anything in secret and himself seeks to be [known] in public. If thou doest these things, manifest thyself to the world: English Revised Version For no man doeth anything in secret, and himself seeketh to be known openly. If thou doest these things, manifest thyself to the world. Webster's Bible Translation For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou doest these things, show thyself to the world. Weymouth New Testament For no one acts in secret, desiring all the while to be himself known publicly. Since you are doing these things, show yourself openly to the world." World English Bible For no one does anything in secret, and himself seeks to be known openly. If you do these things, reveal yourself to the world." Young's Literal Translation for no one in secret doth anything, and himself seeketh to be in public; if thou dost these things -- manifest thyself to the world;' Johannes 7:4 Afrikaans PWL Gjoni 7:4 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 7:4 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 7:4 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 7:4 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 7:4 Bavarian Йоан 7:4 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 7:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 7:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 7:4 Croatian Bible Jan 7:4 Czech BKR Johannes 7:4 Danish Johannes 7:4 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οὐδεὶς γάρ τι ἐν κρυπτῷ ποιεῖ καὶ ζητεῖ αὐτὸς ἐν παρρησίᾳ εἶναι. εἰ ταῦτα ποιεῖς, φανέρωσον σεαυτὸν τῷ κόσμῳ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated oudeis gar ti en krypto poiei kai zetei autos en parresia einai. ei tauta poieis, phaneroson seauton to kosmo. Westcott and Hort 1881 - Transliterated oudeis gar ti en krypto poiei kai zetei autos en parresia einai; ei tauta poieis, phaneroson seauton to kosmo. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated oudeis gar ti en kruptO poiei kai zEtei autos en parrEsia einai ei tauta poieis phanerOson seauton tO kosmO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated oudeis gar en kruptO ti poiei kai zEtei autos en parrEsia einai ei tauta poieis phanerOson seauton tO kosmO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated oudeis gar en kruptO ti poiei kai zEtei autos en parrEsia einai ei tauta poieis phanerOson seauton tO kosmO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated oudeis gar en kruptO ti poiei kai zEtei autos en parrEsia einai ei tauta poieis phanerOson seauton tO kosmO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Westcott/Hort - Transliterated oudeis gar ti en kruptO poiei kai zEtei autos en parrEsia einai ei tauta poieis phanerOson seauton tO kosmO ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated oudeis gar ti en kruptO poiei kai zEtei autos en parrEsia einai ei tauta poieis phanerOson seauton tO kosmO János 7:4 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 7:4 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 7:4 Finnish: Bible (1776) Jean 7:4 French: Darby Jean 7:4 French: Louis Segond (1910) Jean 7:4 French: Martin (1744) Johannes 7:4 German: Modernized Johannes 7:4 German: Luther (1912) Johannes 7:4 German: Textbibel (1899) Giovanni 7:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 7:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 7:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 7:4 Kabyle: NT 요한복음 7:4 Korean Ioannes 7:4 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 7:4 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 7:4 Lithuanian John 7:4 Maori Johannes 7:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 7:4 Spanish: La Biblia de las Américas Porque nadie hace nada en secreto cuando procura ser conocido en público. Si haces estas cosas, muéstrate al mundo. Juan 7:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 7:4 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 7:4 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 7:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 7:4 Bíblia King James Atualizada Português João 7:4 Portugese Bible Ioan 7:4 Romanian: Cornilescu От Иоанна 7:4 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 7:4 Russian koi8r John 7:4 Shuar New Testament Johannes 7:4 Swedish (1917) Yohana 7:4 Swahili NT Juan 7:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 7:4 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 7:4 Thai: from KJV Yuhanna 7:4 Turkish Йоан 7:4 Ukrainian: NT John 7:4 Uma New Testament Giaêng 7:4 Vietnamese (1934) |