New International Version "Who are you?" they asked. "Just what I have been telling you from the beginning," Jesus replied. New Living Translation "Who are you?" they demanded. Jesus replied, "The one I have always claimed to be. English Standard Version So they said to him, “Who are you?” Jesus said to them, “Just what I have been telling you from the beginning. Berean Study Bible “Who are You?” they asked. “Just what I have been telling you from the beginning,” Jesus replied. New American Standard Bible So they were saying to Him, "Who are You?" Jesus said to them, "What have I been saying to you from the beginning? King James Bible Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, Even the same that I said unto you from the beginning. Holman Christian Standard Bible Who are You?" they questioned. "Precisely what I've been telling you from the very beginning," Jesus told them. International Standard Version Then they asked him, "Who are you?" Jesus told them, "What have I been telling you all along? NET Bible So they said to him, "Who are you?" Jesus replied, "What I have told you from the beginning. Aramaic Bible in Plain English The Judeans were saying, “Who are you?” Yeshua said to them, “Even though I have begun to talk with you, GOD'S WORD® Translation The Jews asked him, "Who did you say you are?" Jesus told them, "I am who I said I was from the beginning. Jubilee Bible 2000 And said they unto him, Who art thou? Then Jesus said unto them, He that I said unto you also from the beginning. King James 2000 Bible Then said they unto him, Who are you? And Jesus said unto them, Even the same that I said unto you from the beginning. American King James Version Then said they to him, Who are you? And Jesus said to them, Even the same that I said to you from the beginning. American Standard Version They said therefore unto him, Who art thou? Jesus said unto them, Even that which I have also spoken unto you from the beginning. Douay-Rheims Bible They said therefore to him: Who art thou? Jesus said to them: The beginning, who also speak unto you. Darby Bible Translation They said therefore to him, Who art thou? [And] Jesus said to them, Altogether that which I also say to you. English Revised Version They said therefore unto him, Who art thou? Jesus said unto them, Even that which I have also spoken unto you from the beginning. Webster's Bible Translation Then said they to him, Who art thou? And Jesus saith to them, Even the same that I said to you from the beginning. Weymouth New Testament "You--who are you?" they asked. "How is it that I am speaking to you at all?" replied Jesus. World English Bible They said therefore to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Just what I have been saying to you from the beginning. Young's Literal Translation They said, therefore, to him, 'Thou -- who art thou?' and Jesus said to them, 'Even what I did speak of to you at the beginning; Johannes 8:25 Afrikaans PWL Gjoni 8:25 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ 8:25 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 8:25 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 8:25 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 8:25 Bavarian Йоан 8:25 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 8:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 8:25 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 8:25 Croatian Bible Jan 8:25 Czech BKR Johannes 8:25 Danish Johannes 8:25 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 ἔλεγον οὖν αὐτῷ Σὺ τίς εἶ; εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Τὴν ἀρχὴν ὅ τι καὶ λαλῶ ὑμῖν; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated elegon oun auto Sy tis ei? eipen autois ho Iesous Ten archen ho ti kai lalo hymin? Westcott and Hort 1881 - Transliterated elegon oun auto Sy tis ei? eipen autois ho Iesous Ten archen hoti kai lalo hymin? ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated elegon oun autO su tis ei eipen autois o iEsous tEn archEn o ti kai lalO umin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:25 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated elegon oun autO su tis ei kai eipen autois o iEsous tEn archEn o ti kai lalO umin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:25 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated elegon oun autO su tis ei kai eipen autois o iEsous tEn archEn o ti kai lalO umin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:25 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated elegon oun autO su tis ei kai eipen autois o iEsous tEn archEn o ti kai lalO umin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:25 Westcott/Hort - Transliterated elegon oun autO su tis ei eipen autois [o] iEsous tEn archEn o ti kai lalO umin ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:25 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated elegon oun autO su tis ei eipen autois {WH: [o]} {UBS4: o} iEsous tEn archEn o ti kai lalO umin János 8:25 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 8:25 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 8:25 Finnish: Bible (1776) Jean 8:25 French: Darby Jean 8:25 French: Louis Segond (1910) Jean 8:25 French: Martin (1744) Johannes 8:25 German: Modernized Johannes 8:25 German: Luther (1912) Johannes 8:25 German: Textbibel (1899) Giovanni 8:25 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 8:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 8:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 8:25 Kabyle: NT 요한복음 8:25 Korean Ioannes 8:25 Latin: Vulgata Clementina Sv. Jānis 8:25 Latvian New Testament Evangelija pagal Jonà 8:25 Lithuanian John 8:25 Maori Johannes 8:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 8:25 Spanish: La Biblia de las Américas Entonces le decían: ¿Tú quién eres? Jesús les dijo: ¿Qué os he estado diciendo desde el principio? Juan 8:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Juan 8:25 Spanish: Reina Valera Gómez Juan 8:25 Spanish: Reina Valera 1909 Juan 8:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 8:25 Bíblia King James Atualizada Português João 8:25 Portugese Bible Ioan 8:25 Romanian: Cornilescu От Иоанна 8:25 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 8:25 Russian koi8r John 8:25 Shuar New Testament Johannes 8:25 Swedish (1917) Yohana 8:25 Swahili NT Juan 8:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Yaxya 8:25 Tawallamat Tamajaq NT ยอห์น 8:25 Thai: from KJV Yuhanna 8:25 Turkish Йоан 8:25 Ukrainian: NT John 8:25 Uma New Testament Giaêng 8:25 Vietnamese (1934) |