New International Version "Pick me up and throw me into the sea," he replied, "and it will become calm. I know that it is my fault that this great storm has come upon you." New Living Translation "Throw me into the sea," Jonah said, "and it will become calm again. I know that this terrible storm is all my fault." English Standard Version He said to them, “Pick me up and hurl me into the sea; then the sea will quiet down for you, for I know it is because of me that this great tempest has come upon you.” Berean Study Bible “Pick me up,” he answered, “and cast me into the sea, so it may quiet down for you. For I know that I am to blame for this violent storm that has come upon you.” New American Standard Bible He said to them, "Pick me up and throw me into the sea. Then the sea will become calm for you, for I know that on account of me this great storm has come upon you." King James Bible And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you. Holman Christian Standard Bible He answered them, "Pick me up and throw me into the sea so it may quiet down for you, for I know that I'm to blame for this violent storm that is against you." International Standard Version Jonah told them, "Pick me up and toss me into the sea. Then the sea will calm down for you, because I know that it's my fault that this mighty storm has come upon you." NET Bible He said to them, "Pick me up and throw me into the sea to make the sea quiet down, because I know it's my fault you are in this severe storm." GOD'S WORD® Translation He told them, "Throw me overboard. Then the sea will become calm. I know that I'm responsible for this violent storm." Jubilee Bible 2000 And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you; for I know that for my sake this great tempest is upon you. King James 2000 Bible And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm for you: for I know that for my sake this great tempest is upon you. American King James Version And he said to them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm to you: for I know that for my sake this great tempest is on you. American Standard Version And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you. Douay-Rheims Bible And he said to them: Take me up, and cast me into the sea, and the sea shall be calm to you: for I know that for my sake this great tempest is upon you. Darby Bible Translation And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that because of me this great tempest is upon you. English Revised Version And he said unto them, Take me up, and cast me forth into the sea; so shall the sea be calm unto you: for I know that for my sake this great tempest is upon you. Webster's Bible Translation And he said to them, Take me, and cast me into the sea; so shall the sea be calm to you: for I know that for my sake this great tempest is upon you. World English Bible He said to them, "Take me up, and throw me into the sea. Then the sea will be calm for you; for I know that because of me this great storm is on you." Young's Literal Translation And he saith unto them, 'Lift me up, and cast me into the sea, and the sea doth cease from you; for I know that on my account this great tempest is upon you.' Jona 1:12 Afrikaans PWL Jona 1:12 Albanian ﻳﻮﻧﺎﻥ 1:12 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Jonen 1:12 Bavarian Йон 1:12 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 拿 書 1:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 拿 書 1:12 Chinese Bible: Union (Simplified) Jonah 1:12 Croatian Bible Jonáše 1:12 Czech BKR Jonas 1:12 Danish Jona 1:12 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ εἶπεν Ἰωνᾶς πρὸς αὐτούς Ἄρατέ με καὶ ἐμβάλετέ με εἰς τὴν θάλασσαν, καὶ κοπάσει ἡ θάλασσα ἀφ᾽ ὑμῶν· διότι ἔγνωκα ἐγὼ ὅτι δι᾽ ἐμὲ ὁ κλύδων ὁ μέγας οὗτος ἐφ᾽ ὑμᾶς ἐστίν. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם שָׂא֙וּנִי֙ וַהֲטִילֻ֣נִי אֶל־הַיָּ֔ם וְיִשְׁתֹּ֥ק הַיָּ֖ם מֵֽעֲלֵיכֶ֑ם כִּ֚י יֹודֵ֣עַ אָ֔נִי כִּ֣י בְשֶׁלִּ֔י הַסַּ֧עַר הַגָּדֹ֛ול הַזֶּ֖ה עֲלֵיכֶֽם׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Jónás 1:12 Hungarian: Karoli Jona 1:12 Esperanto JOONA 1:12 Finnish: Bible (1776) Jonas 1:12 French: Darby Jonas 1:12 French: Louis Segond (1910) Jonas 1:12 French: Martin (1744) Jona 1:12 German: Modernized Jona 1:12 German: Luther (1912) Jona 1:12 German: Textbibel (1899) Giona 1:12 Italian: Riveduta Bible (1927) Giona 1:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YUNUS 1:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 요나 1:12 Korean Ionas 1:12 Latin: Vulgata Clementina Jonos knyga 1:12 Lithuanian Jonah 1:12 Maori Jonas 1:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Jonás 1:12 Spanish: La Biblia de las Américas Y él les dijo: Tomadme y lanzadme al mar, y el mar se calmará en torno vuestro, pues yo sé que por mi causa ha venido esta gran tempestad sobre vosotros. Jonás 1:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Jonás 1:12 Spanish: Reina Valera Gómez Jonás 1:12 Spanish: Reina Valera 1909 Jonás 1:12 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jonas 1:12 Bíblia King James Atualizada Português Jonas 1:12 Portugese Bible Iona 1:12 Romanian: Cornilescu Иона 1:12 Russian: Synodal Translation (1876) Иона 1:12 Russian koi8r Jona 1:12 Swedish (1917) Jonah 1:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยนาห์ 1:12 Thai: from KJV Yunus 1:12 Turkish Gioâ-na 1:12 Vietnamese (1934) |