New International Version The LORD threw them into confusion before Israel, so Joshua and the Israelites defeated them completely at Gibeon. Israel pursued them along the road going up to Beth Horon and cut them down all the way to Azekah and Makkedah. New Living Translation The LORD threw them into a panic, and the Israelites slaughtered great numbers of them at Gibeon. Then the Israelites chased the enemy along the road to Beth-horon, killing them all along the way to Azekah and Makkedah. English Standard Version And the LORD threw them into a panic before Israel, who struck them with a great blow at Gibeon and chased them by the way of the ascent of Beth-horon and struck them as far as Azekah and Makkedah. Berean Study Bible And the LORD threw them into confusion before Israel, who defeated them in a great slaughter at Gibeon, pursued them along the ascent to Beth-horon, and struck them down as far as Azekah and Makkedah. New American Standard Bible And the LORD confounded them before Israel, and He slew them with a great slaughter at Gibeon, and pursued them by the way of the ascent of Beth-horon and struck them as far as Azekah and Makkedah. King James Bible And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Bethhoron, and smote them to Azekah, and unto Makkedah. Holman Christian Standard Bible The LORD threw them into confusion before Israel. He defeated them in a great slaughter at Gibeon, chased them through the ascent of Beth-horon, and struck them down as far as Azekah and Makkedah. International Standard Version The LORD threw the Amorites into a panic right in front of the army of Israel, which then slaughtered many of them at Gibeon. The Israeli army chased them along the road that goes up to Beth-horon, striking them down as far as Azekah and Makkedah. NET Bible The LORD routed them before Israel. Israel thoroughly defeated them at Gibeon. They chased them up the road to the pass of Beth Horon and struck them down all the way to Azekah and Makkedah. GOD'S WORD® Translation The LORD threw the enemy into disorder in front of Israel and defeated them decisively at Gibeon. He chased them along the road that goes to the slope of Beth Horon and continued to defeat them all the way to Azekah and Makkedah. Jubilee Bible 2000 And the LORD discomfited them before Israel and slew them with a great slaughter at Gibeon and chased them along the way that goes up to Bethhoron and smote them to Azekah and unto Makkedah. King James 2000 Bible And the LORD brought panic upon them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goes up to Bethhoron, and struck them to Azekah, and unto Makkedah. American King James Version And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goes up to Bethhoron, and smote them to Azekah, and to Makkedah. American Standard Version And Jehovah discomfited them before Israel, and he slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them by the way of the ascent of Beth-horon, and smote them to Azekah, and unto Makkedah. Douay-Rheims Bible And the Lord troubled them at the sight of Israel: and he slew them with a great slaughter in Gabaon, and pursued them by the way of the ascent to Beth-horon, and cut them off all the way to Azeca and Maceda. Darby Bible Translation And Jehovah discomfited them before Israel, and smote them [with] a great slaughter at Gibeon; and he chased them on the way of the ascent of Beth-horon, and smote them up to Azekah and Makkedah. English Revised Version And the LORD discomfited them before Israel, and he slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them by the way of the ascent of Beth-horon, and smote them to Azekah, and unto Makkedah. Webster's Bible Translation And the LORD discomfited them before Israel, and slew them with a great slaughter at Gibeon, and chased them along the way that goeth up to Beth-horon, and smote them to Azekah, and to Makkedah. World English Bible Yahweh confused them before Israel, and he killed them with a great slaughter at Gibeon, and chased them by the way of the ascent of Beth Horon, and struck them to Azekah and to Makkedah. Young's Literal Translation and Jehovah doth crush them before Israel, and it smiteth them -- a great smiting -- at Gibeon, and pursueth them the way of the ascent of Beth-Horon, and smiteth them unto Azekah, and unto Makkedah. Josua 10:10 Afrikaans PWL Jozueu 10:10 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 10:10 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 10:10 Bavarian Исус Навиев 10:10 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 10:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 10:10 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 10:10 Croatian Bible Jozue 10:10 Czech BKR Josua 10:10 Danish Jozua 10:10 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐξέστησεν αὐτοὺς Κύριος ἀπὸ προσώπου τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, καὶ συνέτριψεν αὐτοὺς Κύριος συντρίψει μεγάλῃ ἐν Γαβαών· καὶ κατεδίωξαν αὐτοὺς ὁδὸν ἀναβάσεως Ὡρωνείν, καὶ κατέκοπτον αὐτοὺς ἕως Ἀζηκὰ καὶ ἕως Μακηδά. Westminster Leningrad Codex וַיְהֻמֵּ֤ם יְהוָה֙ לִפְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיַּכֵּ֥ם מַכָּֽה־גְדֹולָ֖ה בְּגִבְעֹ֑ון וַֽיִּרְדְּפֵ֗ם דֶּ֚רֶךְ מַעֲלֵ֣ה בֵית־חֹורֹ֔ן וַיַּכֵּ֥ם עַד־עֲזֵקָ֖ה וְעַד־מַקֵּדָֽה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 10:10 Hungarian: Karoli Josuo 10:10 Esperanto JOOSUA 10:10 Finnish: Bible (1776) Josué 10:10 French: Darby Josué 10:10 French: Louis Segond (1910) Josué 10:10 French: Martin (1744) Josua 10:10 German: Modernized Josua 10:10 German: Luther (1912) Josua 10:10 German: Textbibel (1899) Giosué 10:10 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 10:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 10:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 10:10 Korean Iosue 10:10 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 10:10 Lithuanian Joshua 10:10 Maori Josvas 10:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 10:10 Spanish: La Biblia de las Américas Y el SEÑOR los desconcertó delante de Israel, y los hirió con gran matanza en Gabaón, y los persiguió por el camino de la subida de Bet-horón, y los hirió hasta Azeca y Maceda. Josué 10:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 10:10 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 10:10 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 10:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 10:10 Bíblia King James Atualizada Português Josué 10:10 Portugese Bible Iosua 10:10 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 10:10 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 10:10 Russian koi8r Josuaé 10:10 Swedish (1917) Joshua 10:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 10:10 Thai: from KJV Yeşu 10:10 Turkish Gioâ-sueâ 10:10 Vietnamese (1934) |