Joshua 15:46
New International Version
west of Ekron, all that were in the vicinity of Ashdod, together with their villages;

New Living Translation
From Ekron the boundary extended west and included the towns near Ashdod with their surrounding villages.

English Standard Version
from Ekron to the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.

Berean Study Bible
from Ekron to the sea, all the cities near Ashdod, along with their villages;

New American Standard Bible
from Ekron even to the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.

King James Bible
From Ekron even unto the sea, all that lay near Ashdod, with their villages:

Holman Christian Standard Bible
from Ekron to the sea, all the cities near Ashdod, with their villages;

International Standard Version
from Ekron to the Mediterranean Sea, including everything by the edge of Ashdod, along with their villages,

NET Bible
from Ekron westward, all those in the vicinity of Ashdod and their towns;

GOD'S WORD® Translation
This included all the cities with their villages between Ekron and the Mediterranean Sea and alongside Ashdod.

Jubilee Bible 2000
From Ekron even unto the sea, all that lay near Ashdod, with their villages:

King James 2000 Bible
From Ekron even unto the sea, all that lay near Ashdod, with their villages:

American King James Version
From Ekron even to the sea, all that lay near Ashdod, with their villages:

American Standard Version
from Ekron even unto the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.

Douay-Rheims Bible
From Accaron even to the sea: all places that lie towards Azotus and the villages thereof.

Darby Bible Translation
From Ekron and westward all that are by the side of Ashdod, and their hamlets.

English Revised Version
from Ekron even unto the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.

Webster's Bible Translation
From Ekron even to the sea, all that lay near Ashdod, with their villages:

World English Bible
from Ekron even to the sea, all that were by the side of Ashdod, with their villages.

Young's Literal Translation
from Ekron and westward, all that are by the side of Ashdod, and their villages.

Josua 15:46 Afrikaans PWL
vanaf `Ekron tot by die see, alles wat aan die kant van Ashdod lê, met hulle dorpe;

Jozueu 15:46 Albanian
nga Ekroni deri në det, çdo gjë që ishte afër Ashdotit me fshatrat e tyre;

ﻳﺸﻮﻉ 15:46 Arabic: Smith & Van Dyke
من عقرون غربا كل ما بقرب اشدود وضياعها.

Dyr Josen 15:46 Bavarian
von Ekron hinst eyn s Mör auf dyr Ästater Seitt allss und

Исус Навиев 15:46 Bulgarian
от Акарон до морето всичките [градове], които са близо при Азот, със селата им;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
從以革倫直到海,一切靠近亞實突之地,並屬其地的村莊。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
从以革伦直到海,一切靠近亚实突之地,并属其地的村庄。

約 書 亞 記 15:46 Chinese Bible: Union (Traditional)
從 以 革 倫 直 到 海 , 一 切 靠 近 亞 實 突 之 地 , 並 屬 其 地 的 村 莊 。

約 書 亞 記 15:46 Chinese Bible: Union (Simplified)
从 以 革 伦 直 到 海 , 一 切 靠 近 亚 实 突 之 地 , 并 属 其 地 的 村 庄 。

Joshua 15:46 Croatian Bible
od Ekrona pa do Mora, sve što se nalazi pokraj Ašdoda, s njihovim selima;

Jozue 15:46 Czech BKR
Od Akaron až k moři všecka města, kteráž se chýlí k Azotu, i vsi jejich;

Josua 15:46 Danish
fra Ekron til Havet alt, hvad der ligger paa Asdodsiden, med tilhørende Landsbyer;

Jozua 15:46 Dutch Staten Vertaling
Van Ekron, en naar de zee toe; alle, die aan de zijde van Asdod zijn, en haar dorpen;

Swete's Septuagint
ἀπὸ Ἀκκαρὼν Γέμνα· καὶ πᾶσαι ὅσαι εἰσὶν πλησίον Ἀσηδὼθ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν·

Westminster Leningrad Codex
מֵעֶקְרֹ֖ון וָיָ֑מָּה כֹּ֛ל אֲשֶׁר־עַל־יַ֥ד אַשְׁדֹּ֖וד וְחַצְרֵיהֶֽן׃

WLC (Consonants Only)
מעקרון וימה כל אשר־על־יד אשדוד וחצריהן׃

Aleppo Codex
מו מעקרון וימה  כל אשר על יד אשדוד וחצריהן  {ס}

Józsué 15:46 Hungarian: Karoli
Ekrontól fogva egész a tengerig mind azok, a melyek Asdód mellett vannak, és azoknak falui.

Josuo 15:46 Esperanto
De Ekron gxis la maro cxio, kio estas cxirkaux Asxdod kaj gxiaj vilagxoj.

JOOSUA 15:46 Finnish: Bible (1776)
Ekronista mereen asti, kaikki mikä ulottuu Asdodiin, ja heidän kylänsä;

Josué 15:46 French: Darby
depuis Ekron, et vers la mer, toutes celles qui etaient à cote d'Asdod, et leurs hameaux;

Josué 15:46 French: Louis Segond (1910)
depuis Ekron et à l'occident, toutes les villes près d'Asdod, et leurs villages,

Josué 15:46 French: Martin (1744)
Depuis Hekron, tirant même vers la mer, toutes celles qui [sont] joignant le ressort d'Asdod, et leurs villages.

Josua 15:46 German: Modernized
Von Ekron und ans Meer alles, was an Asdod langet, und ihre Dörfer;

Josua 15:46 German: Luther (1912)
Von Ekron und ans Meer, alles, was an Asdod und seine Dörfer reicht:

Josua 15:46 German: Textbibel (1899)
Von Ekron bis zum Meere alles, was zur Seite von Asdod liegt mit den zugehörigen Dörfern,

Giosué 15:46 Italian: Riveduta Bible (1927)
da Ekron e a occidente, tutte le città vicine a Asdod e i loro villaggi;

Giosué 15:46 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
da Ecron, e verso il mare, tutte le città che sono presso di Asdod, con le lor villate.

YOSUA 15:46 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan yang kedudukannya pada sebelah barat Ekeron; segala yang kedudukannya arah ke Asdod serta dengan jajahannya,

여호수아 15:46 Korean
아스돗과, 그 향리와, 촌락과, 가사와, 그 향리와, 촌락이니 애굽 시내와 대해 가에 이르기까지였으며

Iosue 15:46 Latin: Vulgata Clementina
Ab Accaron usque ad mare : omnia quæ vergunt ad Azotum et viculos ejus.

Jozuës knyga 15:46 Lithuanian
nuo Ekrono iki jūros: visa, kas yra Ašdodo apylinkėje.

Joshua 15:46 Maori
Ko nga pa katoa e tata ana ki Aharoro o Ekerono atu a tae noa ki te moana, me nga kainga ano hoki o reira.

Josvas 15:46 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
fra Ekron og vestover alt som lå på Asdod-siden, med tilhørende landsbyer;

Josué 15:46 Spanish: La Biblia de las Américas
desde Ecrón hasta el mar, todas las que estaban cerca de Asdod, con sus aldeas.

Josué 15:46 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
desde Ecrón hasta el mar, todas las que estaban cerca de Asdod, con sus aldeas.

Josué 15:46 Spanish: Reina Valera Gómez
Desde Ecrón hasta el mar, todas las que están a la costa de Asdod con sus aldeas.

Josué 15:46 Spanish: Reina Valera 1909
Desde Ecrón hasta la mar, todas las que están á la costa de Asdod con sus aldeas.

Josué 15:46 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Desde Ecrón hasta el mar, todas las que están a la costa de Asdod con sus aldeas.

Josué 15:46 Bíblia King James Atualizada Português
de Ecrom até o mar, todas as cidades nas cercanias de Asdode, com as suas aldeias;

Josué 15:46 Portugese Bible
desde Ecrom até o mar, todas as que estão nas adjacências de Asdode, e as suas aldeias;   

Iosua 15:46 Romanian: Cornilescu
dela Ecron şi la apus, toate cetăţile de lîngă Asdod, şi satele lor,

Иисус Навин 15:46 Russian: Synodal Translation (1876)
и от Екрона к морю все, что находится около Азота, с селами их,

Иисус Навин 15:46 Russian koi8r
и от Екрона к морю все, что находится около Азота, с селами их,

Josuaé 15:46 Swedish (1917)
från Ekron till havet allt vad som ligger på sidan om Asdod samt dithörande byar;

Joshua 15:46 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Mula sa Ecron hanggang sa dagat, lahat na nasa siping ng Asdod pati ng mga nayon ng mga yaon.

โยชูวา 15:46 Thai: from KJV
จากกรุงเอโครนถึงทะเล และบรรดาเมืองที่อยู่ริมเมืองอัชโดดกับชนบทของเมืองนั้นๆ

Yeşu 15:46 Turkish
Ekronun batısı, Aşdotun çevresindeki bütün köyler;

Gioâ-sueâ 15:46 Vietnamese (1934)
các thành ở gần Ách-đốt cùng các làng của nó, từ Éc-rôn về hướng tây;

Joshua 15:45
Top of Page
Top of Page