New International Version And the LORD said to Joshua, "Today I will begin to exalt you in the eyes of all Israel, so they may know that I am with you as I was with Moses. New Living Translation The LORD told Joshua, "Today I will begin to make you a great leader in the eyes of all the Israelites. They will know that I am with you, just as I was with Moses. English Standard Version The LORD said to Joshua, “Today I will begin to exalt you in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with you. Berean Study Bible Now the LORD said to Joshua, “Today I will begin to exalt you in the sight of all Israel, so they may know that I am with you just as I was with Moses. New American Standard Bible Now the LORD said to Joshua, "This day I will begin to exalt you in the sight of all Israel, that they may know that just as I have been with Moses, I will be with you. King James Bible And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee. Holman Christian Standard Bible The LORD spoke to Joshua: "Today I will begin to exalt you in the sight of all Israel, so they will know that I will be with you just as I was with Moses. International Standard Version At this point, the LORD told Joshua, "Today I'm going to exalt you in the sight of all Israel, so they'll be sure that I'm going to be with you just as I was with Moses. NET Bible The LORD told Joshua, "This very day I will begin to honor you before all Israel so they will know that I am with you just as I was with Moses. GOD'S WORD® Translation Then the LORD said to Joshua, "Today I will begin to honor you in front of all the people of Israel. I will do this to let them know that I am with you just as I was with Moses. Jubilee Bible 2000 And the LORD said unto Joshua, From this day I will begin to magnify thee in the sight of all Israel that they may know that as I was with Moses, so I will be with thee. King James 2000 Bible And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify you in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with you. American King James Version And the LORD said to Joshua, This day will I begin to magnify you in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with you. American Standard Version And Jehovah said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that, as I was with Moses, so I will be with thee. Douay-Rheims Bible And the Lord said to Josue: This day will I begin to exalt thee before Israel: that they may know that as I was with Moses, so I am with thee also. Darby Bible Translation And Jehovah said to Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so will I be with thee. English Revised Version And the LORD said unto Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so I will be with thee. Webster's Bible Translation And the LORD said to Joshua, This day will I begin to magnify thee in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so I will be with thee. World English Bible Yahweh said to Joshua, "Today I will begin to magnify you in the sight of all Israel, that they may know that as I was with Moses, so I will be with you. Young's Literal Translation And Jehovah saith unto Joshua, 'This day I begin to make thee great in the eyes of all Israel, so that they know that as I was with Moses I am with thee; Josua 3:7 Afrikaans PWL Jozueu 3:7 Albanian ﻳﺸﻮﻉ 3:7 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Josen 3:7 Bavarian Исус Навиев 3:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 3:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 3:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 3:7 Croatian Bible Jozue 3:7 Czech BKR Josua 3:7 Danish Jozua 3:7 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint Καὶ εἶπεν Κύριος πρὸς Ἰησοῦν Ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ ἄρχομαι ὑψῶσαί σε κατενώπιον πάντων υἱῶν Ἰσραήλ, ἵνα γνῶσιν, καθότι ἤμην μετὰ Μωυσῆ, οὕτως ἔσομαι καὶ μετὰ σοῦ. Westminster Leningrad Codex וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־יְהֹושֻׁ֔עַ הַיֹּ֣ום הַזֶּ֗ה אָחֵל֙ גַּדֶּלְךָ֔ בְּעֵינֵ֖י כָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁר֙ יֵֽדְע֔וּן כִּ֗י כַּאֲשֶׁ֥ר הָיִ֛יתִי עִם־מֹשֶׁ֖ה אֶהְיֶ֥ה עִמָּֽךְ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Józsué 3:7 Hungarian: Karoli Josuo 3:7 Esperanto JOOSUA 3:7 Finnish: Bible (1776) Josué 3:7 French: Darby Josué 3:7 French: Louis Segond (1910) Josué 3:7 French: Martin (1744) Josua 3:7 German: Modernized Josua 3:7 German: Luther (1912) Josua 3:7 German: Textbibel (1899) Giosué 3:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 3:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 3:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 여호수아 3:7 Korean Iosue 3:7 Latin: Vulgata Clementina Jozuës knyga 3:7 Lithuanian Joshua 3:7 Maori Josvas 3:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 3:7 Spanish: La Biblia de las Américas Y el SEÑOR dijo a Josué: Hoy comenzaré a exaltarte a los ojos de todo Israel, para que sepan que tal como estuve con Moisés, estaré contigo. Josué 3:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Josué 3:7 Spanish: Reina Valera Gómez Josué 3:7 Spanish: Reina Valera 1909 Josué 3:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 3:7 Bíblia King James Atualizada Português Josué 3:7 Portugese Bible Iosua 3:7 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 3:7 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 3:7 Russian koi8r Josuaé 3:7 Swedish (1917) Joshua 3:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 3:7 Thai: from KJV Yeşu 3:7 Turkish Gioâ-sueâ 3:7 Vietnamese (1934) |