New International Version and you will be blessed. Although they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous." New Living Translation Then at the resurrection of the righteous, God will reward you for inviting those who could not repay you." English Standard Version and you will be blessed, because they cannot repay you. For you will be repaid at the resurrection of the just.” Berean Study Bible and you will be blessed. Since they cannot repay you, you will be repaid at the resurrection of the righteous.” New American Standard Bible and you will be blessed, since they do not have the means to repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous." King James Bible And thou shalt be blessed; for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just. Holman Christian Standard Bible And you will be blessed, because they cannot repay you; for you will be repaid at the resurrection of the righteous." International Standard Version Then you will be blessed because they can't repay you. And you will be repaid when the righteous are resurrected." NET Bible Then you will be blessed, because they cannot repay you, for you will be repaid at the resurrection of the righteous." Aramaic Bible in Plain English “And you will be blessed, for they have nothing to repay you, for your reward will be in the resurrection of the righteous.” GOD'S WORD® Translation Then you will be blessed because they don't have any way to pay you back. You will be paid back when those who have God's approval come back to life." Jubilee Bible 2000 and thou shalt be blessed, for they cannot recompense thee; for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just. King James 2000 Bible And you shall be blessed; for they cannot recompense you: for you shall be recompensed at the resurrection of the just. American King James Version And you shall be blessed; for they cannot recompense you: for you shall be recompensed at the resurrection of the just. American Standard Version and thou shalt be blessed; because they have not wherewith to recompense thee: for thou shalt be recompensed in the resurrection of the just. Douay-Rheims Bible And thou shalt be blessed, because they have not wherewith to make thee recompense: for recompense shall be made thee at the resurrection of the just. Darby Bible Translation and thou shalt be blessed; for they have not [the means] to recompense thee; for it shall be recompensed thee in the resurrection of the just. English Revised Version and thou shalt be blessed; because they have not wherewith to recompense thee: for thou shalt be recompensed in the resurrection of the just. Webster's Bible Translation And thou shalt be blessed: for they cannot recompense thee: for thou shalt be recompensed at the resurrection of the just. Weymouth New Testament and you will be blessed, because they have no means of requiting you, but there will be requital for you at the Resurrection of the righteous." World English Bible and you will be blessed, because they don't have the resources to repay you. For you will be repaid in the resurrection of the righteous." Young's Literal Translation and happy thou shalt be, because they have not to recompense thee, for it shall be recompensed to thee in the rising again of the righteous.' Lukas 14:14 Afrikaans PWL Luka 14:14 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 14:14 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 14:14 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 14:14 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 14:14 Bavarian Лука 14:14 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 14:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 14:14 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 14:14 Croatian Bible Lukáš 14:14 Czech BKR Lukas 14:14 Danish Lukas 14:14 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ μακάριος ἔσῃ, ὅτι οὐκ ἔχουσιν ἀνταποδοῦναί σοι· ἀνταποδοθήσεται γάρ σοι ἐν τῇ ἀναστάσει τῶν δικαίων. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai makarios ese, hoti ouk echousin antapodounai soi; antapodothesetai gar soi en te anastasei ton dikaion. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai makarios ese, hoti ouk echousin antapodounai soi, antapodothesetai gar soi en te anastasei ton dikaion. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai makarios esE oti ouk echousin antapodounai soi antapodothEsetai de soi en tE anastasei tOn dikaiOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:14 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai makarios esE oti ouk echousin antapodounai soi antapodothEsetai gar soi en tE anastasei tOn dikaiOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:14 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai makarios esE oti ouk echousin antapodounai soi antapodothEsetai gar soi en tE anastasei tOn dikaiOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:14 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai makarios esE oti ouk echousin antapodounai soi antapodothEsetai gar soi en tE anastasei tOn dikaiOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:14 Westcott/Hort - Transliterated kai makarios esE oti ouk echousin antapodounai soi antapodothEsetai gar soi en tE anastasei tOn dikaiOn ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 14:14 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai makarios esE oti ouk echousin antapodounai soi antapodothEsetai gar soi en tE anastasei tOn dikaiOn Lukács 14:14 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 14:14 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 14:14 Finnish: Bible (1776) Luc 14:14 French: Darby Luc 14:14 French: Louis Segond (1910) Luc 14:14 French: Martin (1744) Lukas 14:14 German: Modernized Lukas 14:14 German: Luther (1912) Lukas 14:14 German: Textbibel (1899) Luca 14:14 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 14:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 14:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 14:14 Kabyle: NT 누가복음 14:14 Korean Lucas 14:14 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 14:14 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 14:14 Lithuanian Luke 14:14 Maori Lukas 14:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 14:14 Spanish: La Biblia de las Américas y serás bienaventurado, ya que ellos no tienen para recompensarte; pues tú serás recompensado en la resurrección de los justos. Lucas 14:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 14:14 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 14:14 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 14:14 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 14:14 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 14:14 Portugese Bible Luca 14:14 Romanian: Cornilescu От Луки 14:14 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 14:14 Russian koi8r Luke 14:14 Shuar New Testament Lukas 14:14 Swedish (1917) Luka 14:14 Swahili NT Lucas 14:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 14:14 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 14:14 Thai: from KJV Luka 14:14 Turkish Лука 14:14 Ukrainian: NT Luke 14:14 Uma New Testament Lu-ca 14:14 Vietnamese (1934) |