New International Version When they did not find him, they went back to Jerusalem to look for him. New Living Translation When they couldn't find him, they went back to Jerusalem to search for him there. English Standard Version and when they did not find him, they returned to Jerusalem, searching for him. Berean Study Bible When they could not find Him, they returned to Jerusalem to search for Him. New American Standard Bible When they did not find Him, they returned to Jerusalem looking for Him. King James Bible And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him. Holman Christian Standard Bible When they did not find Him, they returned to Jerusalem to search for Him. International Standard Version When they did not find him, they returned to Jerusalem, searching desperately for him. NET Bible When they did not find him, they returned to Jerusalem to look for him. Aramaic Bible in Plain English And they did not find him, and they returned again to Jerusalem and they were looking for him. GOD'S WORD® Translation When they didn't find him, they went back to Jerusalem to look for him. Jubilee Bible 2000 And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him. King James 2000 Bible And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him. American King James Version And when they found him not, they turned back again to Jerusalem, seeking him. American Standard Version and when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking for him. Douay-Rheims Bible And not finding him, they returned into Jerusalem, seeking him. Darby Bible Translation and not having found him they returned to Jerusalem seeking him. English Revised Version and when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking for him. Webster's Bible Translation And when they found him not, they returned to Jerusalem, seeking him. Weymouth New Testament but being unable to find Him they returned to Jerusalem, making anxious inquiry for Him. World English Bible When they didn't find him, they returned to Jerusalem, looking for him. Young's Literal Translation and not having found him, they turned back to Jerusalem seeking him. Lukas 2:45 Afrikaans PWL Luka 2:45 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 2:45 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 2:45 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 2:45 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 2:45 Bavarian Лука 2:45 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 2:45 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 2:45 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 2:45 Croatian Bible Lukáš 2:45 Czech BKR Lukas 2:45 Danish Lukas 2:45 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ μὴ εὑρόντες ὑπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλὴμ ἀναζητοῦντες αὐτόν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai me heurontes hypestrepsan eis Hierousalem anazetountes auton. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai me heurontes hypestrepsan eis Ierousalem anazetountes auton. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:45 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai mE eurontes upestrepsan eis ierousalEm anazEtountes auton ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:45 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai mE eurontes auton upestrepsan eis ierousalEm zEtountes auton ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:45 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai mE eurontes auton upestrepsan eis ierousalEm zEtountes auton ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:45 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai mE eurontes auton upestrepsan eis ierousalEm zEtountes auton ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:45 Westcott/Hort - Transliterated kai mE eurontes upestrepsan eis ierousalEm anazEtountes auton ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 2:45 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai mE eurontes upestrepsan eis ierousalEm anazEtountes auton Lukács 2:45 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 2:45 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 2:45 Finnish: Bible (1776) Luc 2:45 French: Darby Luc 2:45 French: Louis Segond (1910) Luc 2:45 French: Martin (1744) Lukas 2:45 German: Modernized Lukas 2:45 German: Luther (1912) Lukas 2:45 German: Textbibel (1899) Luca 2:45 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 2:45 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 2:45 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 2:45 Kabyle: NT 누가복음 2:45 Korean Lucas 2:45 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 2:45 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 2:45 Lithuanian Luke 2:45 Maori Lukas 2:45 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 2:45 Spanish: La Biblia de las Américas Al no hallarle, volvieron a Jerusalén buscándole. Lucas 2:45 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 2:45 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 2:45 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 2:45 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 2:45 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 2:45 Portugese Bible Luca 2:45 Romanian: Cornilescu От Луки 2:45 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 2:45 Russian koi8r Luke 2:45 Shuar New Testament Lukas 2:45 Swedish (1917) Luka 2:45 Swahili NT Lucas 2:45 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 2:45 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 2:45 Thai: from KJV Luka 2:45 Turkish Лука 2:45 Ukrainian: NT Luke 2:45 Uma New Testament Lu-ca 2:45 Vietnamese (1934) |