New International Version And there were many in Israel with leprosy in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed--only Naaman the Syrian." New Living Translation And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha, but the only one healed was Naaman, a Syrian." English Standard Version And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha, and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian.” Berean Study Bible And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet. Yet not one of them was cleansed—only Naaman the Syrian.” New American Standard Bible "And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian." King James Bible And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian. Holman Christian Standard Bible And in the prophet Elisha's time, there were many in Israel who had serious skin diseases, yet not one of them was healed--only Naaman the Syrian." International Standard Version There were also many lepers in Israel in the prophet Elisha's time, yet not one of them was cleansed except Naaman the Syrian." NET Bible And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha, yet none of them was cleansed except Naaman the Syrian." Aramaic Bible in Plain English “And there were many lepers among Israel in the days of the Elisha the Prophet and not one of them was purified except Naaman the Syrian.” GOD'S WORD® Translation There were also many people with skin diseases in Israel in the prophet Elisha's time. But God cured no one except Naaman from Syria." Jubilee Bible 2000 And many lepers were in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed, except Naaman the Syrian. King James 2000 Bible And many lepers were in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, except Naaman the Syrian. American King James Version And many lepers were in Israel in the time of Eliseus the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian. American Standard Version And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian. Douay-Rheims Bible And there were many lepers in Israel in the time of Eliseus the prophet: and none of them was cleansed but Naaman the Syrian. Darby Bible Translation And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, and none of them was cleansed but Naaman the Syrian. English Revised Version And there were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, but only Naaman the Syrian. Webster's Bible Translation And many lepers were in Israel in the time of Elisha the prophet; and none of them was cleansed, saving Naaman the Syrian. Weymouth New Testament And there was also many a leper in Israel in the time of the Prophet Elisha, and yet not one of them was cleansed, but Naaman the Syrian was." World English Bible There were many lepers in Israel in the time of Elisha the prophet, yet not one of them was cleansed, except Naaman, the Syrian." Young's Literal Translation and many lepers were in the time of Elisha the prophet, in Israel, and none of them was cleansed, but -- Naaman the Syrian.' Lukas 4:27 Afrikaans PWL Luka 4:27 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 4:27 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 4:27 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 4:27 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 4:27 Bavarian Лука 4:27 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 4:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 4:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 4:27 Croatian Bible Lukáš 4:27 Czech BKR Lukas 4:27 Danish Lukas 4:27 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ πολλοὶ λεπροὶ ἦσαν ἐν τῷ Ἰσραὴλ ἐπὶ Ἑλισαίου τοῦ προφήτου, καὶ οὐδεὶς αὐτῶν ἐκαθαρίσθη εἰ μὴ Ναιμὰν ὁ Σύρος. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai polloi leproi esan en to Israel epi Helisaiou tou prophetou, kai oudeis auton ekatharisthe ei me Naiman ho Syros. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai polloi leproi esan en to Israel epi Elisaiou tou prophetou, kai oudeis auton ekatharisthe, ei me Naiman ho Syros. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai polloi leproi Esan en tO israEl epi elisaiou tou prophEtou kai oudeis autOn ekatharisthE ei mE naiman o suros ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:27 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai polloi leproi Esan epi elissaiou tou prophEtou en tO israEl kai oudeis autOn ekatharisthE ei mE neeman o suros ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:27 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai polloi leproi Esan epi elissaiou tou prophEtou en tO israEl kai oudeis autOn ekatharisthE ei mE neeman o suros ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:27 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai polloi leproi Esan epi elissaiou tou prophEtou en tO israEl kai oudeis autOn ekatharisthE ei mE neeman o suros ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:27 Westcott/Hort - Transliterated kai polloi leproi Esan en tO israEl epi elisaiou tou prophEtou kai oudeis autOn ekatharisthE ei mE naiman o suros ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 4:27 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai polloi leproi Esan en tO israEl epi elisaiou tou prophEtou kai oudeis autOn ekatharisthE ei mE naiman o suros Lukács 4:27 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 4:27 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 4:27 Finnish: Bible (1776) Luc 4:27 French: Darby Luc 4:27 French: Louis Segond (1910) Luc 4:27 French: Martin (1744) Lukas 4:27 German: Modernized Lukas 4:27 German: Luther (1912) Lukas 4:27 German: Textbibel (1899) Luca 4:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 4:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 4:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 4:27 Kabyle: NT 누가복음 4:27 Korean Lucas 4:27 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 4:27 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 4:27 Lithuanian Luke 4:27 Maori Lukas 4:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 4:27 Spanish: La Biblia de las Américas Y muchos leprosos había en Israel en tiempos del profeta Eliseo, pero ninguno de ellos fue limpiado, sino Naamán el sirio. Lucas 4:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 4:27 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 4:27 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 4:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 4:27 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 4:27 Portugese Bible Luca 4:27 Romanian: Cornilescu От Луки 4:27 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 4:27 Russian koi8r Luke 4:27 Shuar New Testament Lukas 4:27 Swedish (1917) Luka 4:27 Swahili NT Lucas 4:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 4:27 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 4:27 Thai: from KJV Luka 4:27 Turkish Лука 4:27 Ukrainian: NT Luke 4:27 Uma New Testament Lu-ca 4:27 Vietnamese (1934) |