New International Version This is the one about whom it is written: "'I will send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.' New Living Translation John is the man to whom the Scriptures refer when they say, Look, I am sending my messenger ahead of you, and he will prepare your way before you.' English Standard Version This is he of whom it is written, “‘Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.’ Berean Study Bible This is the one about whom it is written: ‘Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way before You.’ New American Standard Bible "This is the one about whom it is written, 'BEHOLD, I SEND MY MESSENGER AHEAD OF YOU, WHO WILL PREPARE YOUR WAY BEFORE YOU.' King James Bible This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee. Holman Christian Standard Bible This is the one it is written about: Look, I am sending My messenger ahead of You; he will prepare Your way before You. International Standard Version This is the man about whom it is written, 'See, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.' NET Bible This is the one about whom it is written, 'Look, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.' Aramaic Bible in Plain English “This is he about whom it is written: 'Behold, I am sending my messenger before your face to prepare the way before you.'” GOD'S WORD® Translation John is the one about whom Scripture says, 'I am sending my messenger ahead of you to prepare the way in front of you.' Jubilee Bible 2000 This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee. King James 2000 Bible This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before your face, who shall prepare your way before you. American King James Version This is he, of whom it is written, Behold, I send my messenger before your face, which shall prepare your way before you. American Standard Version This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee. Douay-Rheims Bible This is he of whom it is written: Behold I send my angel before thy face, who shall prepare thy way before thee. Darby Bible Translation This is he concerning whom it is written, Behold, *I* send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee; English Revised Version This is he of whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, Who shall prepare thy way before thee. Webster's Bible Translation This is he, concerning whom it is written, Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee. Weymouth New Testament John is the man about whom it is written, 'See, I am sending My messenger before thy face, and he shall make ready thy way before thee.' World English Bible This is he of whom it is written, 'Behold, I send my messenger before your face, who will prepare your way before you.' Young's Literal Translation this is he concerning whom it hath been written, Lo, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way before thee; Lukas 7:27 Afrikaans PWL Luka 7:27 Albanian ﻟﻮﻗﺎ 7:27 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՂՈՒԿԱՍԻ 7:27 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Luc-en araura. 7:27 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Laux 7:27 Bavarian Лука 7:27 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 路 加 福 音 7:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 路 加 福 音 7:27 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Luki 7:27 Croatian Bible Lukáš 7:27 Czech BKR Lukas 7:27 Danish Lukas 7:27 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 οὗτός ἐστιν περὶ οὗ γέγραπται Ἰδοὺ ἀποστέλλω τὸν ἄγγελόν μου πρὸ προσώπου σου, ὃς κατασκευάσει τὴν ὁδόν σου ἔμπροσθέν σου. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated houtos estin peri hou gegraptai Idou apostello ton angelon mou pro prosopou sou, hos kataskeuasei ten hodon sou emprosthen sou. Westcott and Hort 1881 - Transliterated houtos estin peri hou gegraptai Idou apostello ton angelon mou pro prosopou sou, hos kataskeuasei ten hodon sou emprosthen sou. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:27 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated outos estin peri ou gegraptai idou apostellO ton angelon mou pro prosOpou sou os kataskeuasei tEn odon sou emprosthen sou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:27 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated outos estin peri ou gegraptai idou egO apostellO ton angelon mou pro prosOpou sou os kataskeuasei tEn odon sou emprosthen sou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:27 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated outos estin peri ou gegraptai idou egO apostellO ton angelon mou pro prosOpou sou os kataskeuasei tEn odon sou emprosthen sou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:27 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated outos estin peri ou gegraptai idou egO apostellO ton angelon mou pro prosOpou sou os kataskeuasei tEn odon sou emprosthen sou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:27 Westcott/Hort - Transliterated outos estin peri ou gegraptai idou apostellO ton angelon mou pro prosOpou sou os kataskeuasei tEn odon sou emprosthen sou ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:27 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated outos estin peri ou gegraptai idou apostellO ton angelon mou pro prosOpou sou os kataskeuasei tEn odon sou emprosthen sou Lukács 7:27 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Luko 7:27 Esperanto Evankeliumi Luukkaan mukaan 7:27 Finnish: Bible (1776) Luc 7:27 French: Darby Luc 7:27 French: Louis Segond (1910) Luc 7:27 French: Martin (1744) Lukas 7:27 German: Modernized Lukas 7:27 German: Luther (1912) Lukas 7:27 German: Textbibel (1899) Luca 7:27 Italian: Riveduta Bible (1927) Luca 7:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) LUKAS 7:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Luke 7:27 Kabyle: NT 누가복음 7:27 Korean Lucas 7:27 Latin: Vulgata Clementina Sv. Lūkass 7:27 Latvian New Testament Evangelija pagal Lukà 7:27 Lithuanian Luke 7:27 Maori Lukas 7:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Lucas 7:27 Spanish: La Biblia de las Américas Este es aquel de quien está escrito: ``HE AQUI, YO ENVIO MI MENSAJERO DELANTE DE TU FAZ, QUIEN PREPARARA TU CAMINO DELANTE DE TI. Lucas 7:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Lucas 7:27 Spanish: Reina Valera Gómez Lucas 7:27 Spanish: Reina Valera 1909 Lucas 7:27 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Lucas 7:27 Bíblia King James Atualizada Português Lucas 7:27 Portugese Bible Luca 7:27 Romanian: Cornilescu От Луки 7:27 Russian: Synodal Translation (1876) От Луки 7:27 Russian koi8r Luke 7:27 Shuar New Testament Lukas 7:27 Swedish (1917) Luka 7:27 Swahili NT Lucas 7:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Luqa 7:27 Tawallamat Tamajaq NT ลูกา 7:27 Thai: from KJV Luka 7:27 Turkish Лука 7:27 Ukrainian: NT Luke 7:27 Uma New Testament Lu-ca 7:27 Vietnamese (1934) |