New International Version The king was greatly distressed, but because of his oaths and his dinner guests, he did not want to refuse her. New Living Translation Then the king deeply regretted what he had said; but because of the vows he had made in front of his guests, he couldn't refuse her. English Standard Version And the king was exceedingly sorry, but because of his oaths and his guests he did not want to break his word to her. Berean Study Bible The king was consumed with sorrow, but because of his oaths and his guests, he did not want to refuse her. New American Standard Bible And although the king was very sorry, yet because of his oaths and because of his dinner guests, he was unwilling to refuse her. King James Bible And the king was exceeding sorry; yet for his oath's sake, and for their sakes which sat with him, he would not reject her. Holman Christian Standard Bible Though the king was deeply distressed, because of his oaths and the guests he did not want to refuse her. International Standard Version The king was deeply saddened, yet because of his oaths and his guests he was reluctant to refuse her. NET Bible Although it grieved the king deeply, he did not want to reject her request because of his oath and his guests. Aramaic Bible in Plain English And it grieved The King much, but because of the oath and because of the dinner guests, he was unwilling to deny her. GOD'S WORD® Translation The king deeply regretted his promise. But because of his oath and his guests, he didn't want to refuse her. Jubilee Bible 2000 And the king was exceeding sorry, yet for his oath's sake and for the sakes of those who sat with him, he would not reject her. King James 2000 Bible And the king was exceedingly sorry; yet for his oath's sake, and for their sakes who sat with him, he would not reject her. American King James Version And the king was exceeding sorry; yet for his oath's sake, and for their sakes which sat with him, he would not reject her. American Standard Version And the king was exceeding sorry; but for the sake of his oaths, and of them that sat at meat, he would not reject her. Douay-Rheims Bible And the king was struck sad. Yet because of his oath, and because of them that were with him at table, he would not displease her: Darby Bible Translation And the king, [while] made very sorry, on account of the oaths and those lying at table with [him] would not break his word with her. English Revised Version And the king was exceeding sorry; but for the sake of his oaths, and of them that sat at meat, he would not reject her. Webster's Bible Translation And the king was exceeding sorry: yet for his oath's sake, and for their sakes who sat with him, he would not reject her. Weymouth New Testament Then the King, though intensely sorry, yet for the sake of his oaths, and of his guests, would not break faith with her. World English Bible The king was exceedingly sorry, but for the sake of his oaths, and of his dinner guests, he didn't wish to refuse her. Young's Literal Translation And the king -- made very sorrowful -- because of the oaths and of those reclining (at meat) with him, would not put her away, Markus 6:26 Afrikaans PWL Marku 6:26 Albanian ﻣﺮﻗﺲ 6:26 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 6:26 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 6:26 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 6:26 Bavarian Марко 6:26 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 6:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 6:26 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 6:26 Croatian Bible Marek 6:26 Czech BKR Markus 6:26 Danish Markus 6:26 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ περίλυπος γενόμενος ὁ βασιλεὺς διὰ τοὺς ὅρκους καὶ τοὺς ἀνακειμένους οὐκ ἠθέλησεν ἀθετῆσαι αὐτήν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai perilypos genomenos ho basileus dia tous horkous kai tous anakeimenous ouk ethelesen athetesai auten. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai perilypos genomenos ho basileus dia tous horkous kai tous anakeimenous ouk ethelesen athetesai auten; ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:26 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai perilupos genomenos o basileus dia tous orkous kai tous anakeimenous ouk EthelEsen athetEsai autEn ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:26 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai perilupos genomenos o basileus dia tous orkous kai tous sunanakeimenous ouk EthelEsen autEn athetEsai ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:26 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai perilupos genomenos o basileus dia tous orkous kai tous sunanakeimenous ouk EthelEsen autEn athetEsai ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:26 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai perilupos genomenos o basileus dia tous orkous kai tous sunanakeimenous ouk EthelEsen autEn athetEsai ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:26 Westcott/Hort - Transliterated kai perilupos genomenos o basileus dia tous orkous kai tous anakeimenous ouk EthelEsen athetEsai autEn ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 6:26 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai perilupos genomenos o basileus dia tous orkous kai tous anakeimenous ouk EthelEsen athetEsai autEn Márk 6:26 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 6:26 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 6:26 Finnish: Bible (1776) Marc 6:26 French: Darby Marc 6:26 French: Louis Segond (1910) Marc 6:26 French: Martin (1744) Markus 6:26 German: Modernized Markus 6:26 German: Luther (1912) Markus 6:26 German: Textbibel (1899) Marco 6:26 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 6:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 6:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 6:26 Kabyle: NT 마가복음 6:26 Korean Marcus 6:26 Latin: Vulgata Clementina Sv. Marks 6:26 Latvian New Testament Evangelija pagal Morkø 6:26 Lithuanian Mark 6:26 Maori Markus 6:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 6:26 Spanish: La Biblia de las Américas Y aunque el rey se puso muy triste, sin embargo a causa de sus juramentos y de los que se sentaban con él a la mesa, no quiso desairarla. Marcos 6:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Marcos 6:26 Spanish: Reina Valera Gómez Marcos 6:26 Spanish: Reina Valera 1909 Marcos 6:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 6:26 Bíblia King James Atualizada Português Marcos 6:26 Portugese Bible Marcu 6:26 Romanian: Cornilescu От Марка 6:26 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 6:26 Russian koi8r Mark 6:26 Shuar New Testament Markus 6:26 Swedish (1917) Marko 6:26 Swahili NT Marcos 6:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Markus 6:26 Tawallamat Tamajaq NT มาระโก 6:26 Thai: from KJV Markos 6:26 Turkish Марко 6:26 Ukrainian: NT Mark 6:26 Uma New Testament Maùc 6:26 Vietnamese (1934) |