New International Version "Make a tree good and its fruit will be good, or make a tree bad and its fruit will be bad, for a tree is recognized by its fruit. New Living Translation "A tree is identified by its fruit. If a tree is good, its fruit will be good. If a tree is bad, its fruit will be bad. English Standard Version “Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad, for the tree is known by its fruit. Berean Study Bible Make a tree good and its fruit will be good, or make a tree bad and its fruit will be bad; for a tree is known by its fruit. New American Standard Bible "Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad; for the tree is known by its fruit. King James Bible Either make the tree good, and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: for the tree is known by his fruit. Holman Christian Standard Bible "Either make the tree good and its fruit good, or make the tree bad and its fruit bad; for a tree is known by its fruit. International Standard Version "Either make the tree good and its fruit good, or make the tree rotten and its fruit rotten, because a tree is known by its fruit. NET Bible "Make a tree good and its fruit will be good, or make a tree bad and its fruit will be bad, for a tree is known by its fruit. Aramaic Bible in Plain English Either make the tree good and its fruit good or make the tree bad and its fruit bad, for the tree is known by its fruit. GOD'S WORD® Translation "Make a tree good, and then its fruit will be good. Or make a tree rotten, and then its fruit will be rotten. A person can recognize a tree by its fruit. Jubilee Bible 2000 Either make the tree good and its fruit good, or else make the tree corrupt and its fruit corrupt; for the tree is known by its fruit. King James 2000 Bible Either make the tree good, and its fruit good; or else make the tree corrupt, and its fruit corrupt: for the tree is known by its fruit. American King James Version Either make the tree good, and his fruit good; or else make the tree corrupt, and his fruit corrupt: for the tree is known by his fruit. American Standard Version Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree corrupt, and its fruit corrupt: for the tree is known by its fruit. Douay-Rheims Bible Either make the tree good and its fruit good: or make the tree evil, and its fruit evil. For by the fruit the tree is known. Darby Bible Translation Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree corrupt, and its fruit corrupt. For from the fruit the tree is known. English Revised Version Either make the tree good, and its fruit good; or make the tree corrupt, and its fruit corrupt: for the tree is known by its fruit. Webster's Bible Translation Either make the tree good, and its fruit good; or else make the tree corrupt, and its fruit corrupt: for the tree is known by its fruit. Weymouth New Testament "Either grant the tree to be wholesome and its fruit wholesome, or the tree poisonous and its fruit poisonous; for the tree is known by its fruit. World English Bible "Either make the tree good, and its fruit good, or make the tree corrupt, and its fruit corrupt; for the tree is known by its fruit. Young's Literal Translation 'Either make the tree good, and its fruit good, or make the tree bad, and its fruit bad, for from the fruit is the tree known. Mattheus 12:33 Afrikaans PWL Mateu 12:33 Albanian ﻣﺘﻰ 12:33 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 12:33 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 12:33 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 12:33 Bavarian Матей 12:33 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 12:33 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 12:33 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 12:33 Croatian Bible Matouš 12:33 Czech BKR Matthæus 12:33 Danish Mattheüs 12:33 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἢ ποιήσατε τὸ δένδρον καλὸν καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ καλόν, ἢ ποιήσατε τὸ δένδρον σαπρὸν καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ σαπρόν· ἐκ γὰρ τοῦ καρποῦ τὸ δένδρον γινώσκεται. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated e poiesate to dendron kalon kai ton karpon autou kalon, e poiesate to dendron sapron kai ton karpon autou sapron; ek gar tou karpou to dendron ginosketai. Westcott and Hort 1881 - Transliterated e poiesate to dendron kalon kai ton karpon autou kalon, e poiesate to dendron sapron kai ton karpon autou sapron; ek gar tou karpou to dendron ginosketai. ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:33 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated E poiEsate to dendron kalon kai ton karpon autou kalon E poiEsate to dendron sapron kai ton karpon autou sapron ek gar tou karpou to dendron ginOsketai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:33 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated E poiEsate to dendron kalon kai ton karpon autou kalon E poiEsate to dendron sapron kai ton karpon autou sapron ek gar tou karpou to dendron ginOsketai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:33 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated E poiEsate to dendron kalon kai ton karpon autou kalon E poiEsate to dendron sapron kai ton karpon autou sapron ek gar tou karpou to dendron ginOsketai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:33 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated E poiEsate to dendron kalon kai ton karpon autou kalon E poiEsate to dendron sapron kai ton karpon autou sapron ek gar tou karpou to dendron ginOsketai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:33 Westcott/Hort - Transliterated E poiEsate to dendron kalon kai ton karpon autou kalon E poiEsate to dendron sapron kai ton karpon autou sapron ek gar tou karpou to dendron ginOsketai ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:33 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated E poiEsate to dendron kalon kai ton karpon autou kalon E poiEsate to dendron sapron kai ton karpon autou sapron ek gar tou karpou to dendron ginOsketai Máté 12:33 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 12:33 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 12:33 Finnish: Bible (1776) Matthieu 12:33 French: Darby Matthieu 12:33 French: Louis Segond (1910) Matthieu 12:33 French: Martin (1744) Matthaeus 12:33 German: Modernized Matthaeus 12:33 German: Luther (1912) Matthaeus 12:33 German: Textbibel (1899) Matteo 12:33 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 12:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 12:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 12:33 Kabyle: NT 마태복음 12:33 Korean Matthaeus 12:33 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 12:33 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 12:33 Lithuanian Matthew 12:33 Maori Matteus 12:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 12:33 Spanish: La Biblia de las Américas O haced bueno el árbol y bueno su fruto, o haced malo el árbol y malo su fruto; porque por el fruto se conoce el árbol. Mateo 12:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 12:33 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 12:33 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 12:33 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 12:33 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 12:33 Portugese Bible Matei 12:33 Romanian: Cornilescu От Матфея 12:33 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 12:33 Russian koi8r Matthew 12:33 Shuar New Testament Matteus 12:33 Swedish (1917) Matayo 12:33 Swahili NT Mateo 12:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 12:33 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 12:33 Thai: from KJV Matta 12:33 Turkish Матей 12:33 Ukrainian: NT Matthew 12:33 Uma New Testament Ma-thi-ô 12:33 Vietnamese (1934) |