New International Version "All these I have kept," the young man said. "What do I still lack?" New Living Translation "I've obeyed all these commandments," the young man replied. "What else must I do?" English Standard Version The young man said to him, “All these I have kept. What do I still lack?” Berean Study Bible “All these I have kept,” said the young man. “What do I still lack?” New American Standard Bible The young man said to Him, "All these things I have kept; what am I still lacking?" King James Bible The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet? Holman Christian Standard Bible I have kept all these," the young man told Him. "What do I still lack?" International Standard Version The young man told him, "I have kept all of these. What do I still lack?" NET Bible The young man said to him, "I have wholeheartedly obeyed all these laws. What do I still lack?" Aramaic Bible in Plain English That young man said to him, “I have kept all these from my childhood; what am I lacking?” GOD'S WORD® Translation The young man replied, "I have obeyed all these commandments. What else do I need to do?" Jubilee Bible 2000 The young man said unto him, All these things I have kept from my youth up; what do I lack? King James 2000 Bible The young man said unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet? American King James Version The young man said to him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet? American Standard Version The young man saith unto him, All these things have I observed: what lack I yet? Douay-Rheims Bible The young man saith to him: All these I have kept from my youth, what is yet wanting to me? Darby Bible Translation The young man says to him, All these have I kept; what lack I yet? English Revised Version The young man saith unto him, All these things have I observed: what lack I yet? Webster's Bible Translation The young man saith to him, All these things have I kept from my youth: what lack I yet? Weymouth New Testament "All of these," said the young man, "I have carefully kept. What do I still lack?" World English Bible The young man said to him, "All these things I have observed from my youth. What do I still lack?" Young's Literal Translation The young man saith to him, 'All these did I keep from my youth; what yet do I lack?' Mattheus 19:20 Afrikaans PWL Mateu 19:20 Albanian ﻣﺘﻰ 19:20 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 19:20 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 19:20 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 19:20 Bavarian Матей 19:20 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 19:20 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 19:20 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 19:20 Croatian Bible Matouš 19:20 Czech BKR Matthæus 19:20 Danish Mattheüs 19:20 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 λέγει αὐτῷ ὁ νεανίσκος Ταῦτα πάντα ἐφύλαξα· τί ἔτι ὑστερῶ; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated legei auto ho neaniskos Tauta panta ephylaxa; ti eti hystero? Westcott and Hort 1881 - Transliterated legei auto ho neaniskos Tauta panta ephylaxa; ti eti hystero? ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated legei autO o neaniskos panta tauta ephulaxa ti eti usterO ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:20 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated legei autO o neaniskos panta tauta ephulaxamEn ek neotEtos mou ti eti usterO ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:20 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated legei autO o neaniskos panta tauta ephulaxamEn ek neotEtos mou ti eti usterO ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:20 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated legei autO o neaniskos panta tauta ephulaxamEn ek neotEtos mou ti eti usterO ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:20 Westcott/Hort - Transliterated legei autO o neaniskos tauta panta ephulaxa ti eti usterO ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 19:20 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated legei autO o neaniskos {WH: tauta panta} {UBS4: panta tauta} ephulaxa ti eti usterO Máté 19:20 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 19:20 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 19:20 Finnish: Bible (1776) Matthieu 19:20 French: Darby Matthieu 19:20 French: Louis Segond (1910) Matthieu 19:20 French: Martin (1744) Matthaeus 19:20 German: Modernized Matthaeus 19:20 German: Luther (1912) Matthaeus 19:20 German: Textbibel (1899) Matteo 19:20 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 19:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 19:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 19:20 Kabyle: NT 마태복음 19:20 Korean Matthaeus 19:20 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 19:20 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 19:20 Lithuanian Matthew 19:20 Maori Matteus 19:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 19:20 Spanish: La Biblia de las Américas El joven le dijo: Todo esto lo he guardado; ¿qué me falta todavía? Mateo 19:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 19:20 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 19:20 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 19:20 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 19:20 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 19:20 Portugese Bible Matei 19:20 Romanian: Cornilescu От Матфея 19:20 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 19:20 Russian koi8r Matthew 19:20 Shuar New Testament Matteus 19:20 Swedish (1917) Matayo 19:20 Swahili NT Mateo 19:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 19:20 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 19:20 Thai: from KJV Matta 19:20 Turkish Матей 19:20 Ukrainian: NT Matthew 19:20 Uma New Testament Ma-thi-ô 19:20 Vietnamese (1934) |