New International Version While they were going out, a man who was demon-possessed and could not talk was brought to Jesus. New Living Translation When they left, a demon-possessed man who couldn't speak was brought to Jesus. English Standard Version As they were going away, behold, a demon-oppressed man who was mute was brought to him. Berean Study Bible As they were leaving, a demon-possessed man who was mute was brought to Jesus. New American Standard Bible As they were going out, a mute, demon-possessed man was brought to Him. King James Bible As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil. Holman Christian Standard Bible Just as they were going out, a demon-possessed man who was unable to speak was brought to Him. International Standard Version As the men were going out, a man who couldn't talk because he was demon-possessed was brought to him. NET Bible As they were going away, a man who could not talk and was demon-possessed was brought to him. Aramaic Bible in Plain English And when Yeshua went out, they brought to him a deaf mute who had a demon upon him. GOD'S WORD® Translation As they were leaving, some people brought a man to Jesus. The man was unable to talk because he was possessed by a demon. Jubilee Bible 2000 And as they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a demon. King James 2000 Bible As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a demon. American King James Version As they went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a devil. American Standard Version And as they went forth, behold, there was brought to him a dumb man possessed with a demon. Douay-Rheims Bible And when they were gone out, behold they brought him a dumb man, possessed with a devil. Darby Bible Translation But as these were going out, behold, they brought to him a dumb man possessed by a demon. English Revised Version And as they went forth, behold, there was brought to him a dumb man possessed with a devil. Webster's Bible Translation As thy went out, behold, they brought to him a dumb man possessed with a demon. Weymouth New Testament And as they were leaving His presence a dumb demoniac was brought to Him. World English Bible As they went out, behold, a mute man who was demon possessed was brought to him. Young's Literal Translation And as they are coming forth, lo, they brought to him a man dumb, a demoniac, Mattheus 9:32 Afrikaans PWL Mateu 9:32 Albanian ﻣﺘﻰ 9:32 Arabic: Smith & Van Dyke ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 9:32 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 9:32 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 9:32 Bavarian Матей 9:32 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 9:32 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 9:32 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 9:32 Croatian Bible Matouš 9:32 Czech BKR Matthæus 9:32 Danish Mattheüs 9:32 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Αὐτῶν δὲ ἐξερχομένων, ἰδοὺ προσήνεγκαν αὐτῷ κωφὸν δαιμονιζόμενον. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Auton de exerchomenon, idou prosenenkan auto kophon daimonizomenon. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Auton de exerchomenon idou prosenenkan auto kophon daimonizomenon; ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated autOn de exerchomenOn idou prosEnenkan autO anthrOpon kOphon daimonizomenon ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated autOn de exerchomenOn idou prosEnenkan autO anthrOpon kOphon daimonizomenon ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated autOn de exerchomenOn idou prosEnenkan autO anthrOpon kOphon daimonizomenon ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated autOn de exerchomenOn idou prosEnenkan autO anthrOpon kOphon daimonizomenon ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Westcott/Hort - Transliterated autOn de exerchomenOn idou prosEnenkan autO kOphon daimonizomenon ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 9:32 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated autOn de exerchomenOn idou prosEnenkan autO {UBS4: anthrOpon} kOphon daimonizomenon Máté 9:32 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 9:32 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 9:32 Finnish: Bible (1776) Matthieu 9:32 French: Darby Matthieu 9:32 French: Louis Segond (1910) Matthieu 9:32 French: Martin (1744) Matthaeus 9:32 German: Modernized Matthaeus 9:32 German: Luther (1912) Matthaeus 9:32 German: Textbibel (1899) Matteo 9:32 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 9:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 9:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 9:32 Kabyle: NT 마태복음 9:32 Korean Matthaeus 9:32 Latin: Vulgata Clementina Sv. Matejs 9:32 Latvian New Testament Evangelija pagal Matà 9:32 Lithuanian Matthew 9:32 Maori Matteus 9:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 9:32 Spanish: La Biblia de las Américas Y al salir ellos de allí, he aquí, le trajeron un mudo endemoniado. Mateo 9:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Mateo 9:32 Spanish: Reina Valera Gómez Mateo 9:32 Spanish: Reina Valera 1909 Mateo 9:32 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 9:32 Bíblia King James Atualizada Português Mateus 9:32 Portugese Bible Matei 9:32 Romanian: Cornilescu От Матфея 9:32 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 9:32 Russian koi8r Matthew 9:32 Shuar New Testament Matteus 9:32 Swedish (1917) Matayo 9:32 Swahili NT Mateo 9:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlinjil wa n Matta 9:32 Tawallamat Tamajaq NT มัทธิว 9:32 Thai: from KJV Matta 9:32 Turkish Матей 9:32 Ukrainian: NT Matthew 9:32 Uma New Testament Ma-thi-ô 9:32 Vietnamese (1934) |