New International Version King of Assyria, your shepherds slumber; your nobles lie down to rest. Your people are scattered on the mountains with no one to gather them. New Living Translation Your shepherds are asleep, O Assyrian king; your princes lie dead in the dust. Your people are scattered across the mountains with no one to gather them together. English Standard Version Your shepherds are asleep, O king of Assyria; your nobles slumber. Your people are scattered on the mountains with none to gather them. Berean Study Bible O king of Assyria, your shepherds slumber; your officers sleep. Your people are scattered on the mountains with no one to gather them. New American Standard Bible Your shepherds are sleeping, O king of Assyria; Your nobles are lying down. Your people are scattered on the mountains And there is no one to regather them. King James Bible Thy shepherds slumber, O king of Assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them. Holman Christian Standard Bible King of Assyria, your shepherds slumber; your officers sleep. Your people are scattered across the mountains with no one to gather them together. International Standard Version Hey king of Assyria! Your shepherds are asleep and your nobles are lying down! Your people lie scattered on the mountains, and there is no one to gather them together. NET Bible Your shepherds are sleeping, O king of Assyria! Your officers are slumbering! Your people are scattered like sheep on the mountains and there is no one to regather them! GOD'S WORD® Translation Your shepherds, king of Assyria, have fallen into a deep sleep. Your best fighting men are at rest. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them. Jubilee Bible 2000 Thy shepherds have slumbered, O king of Assyria; thy valiant ones are at rest; thy people scattered themselves upon the mountains, and there is no one to unite them. King James 2000 Bible Your shepherds slumber, O king of Assyria: your nobles shall dwell in the dust: your people are scattered upon the mountains, and no man gathers them. American King James Version Your shepherds slumber, O king of Assyria: your nobles shall dwell in the dust: your people is scattered on the mountains, and no man gathers them. American Standard Version Thy shepherds slumber, O king of Assyria; thy nobles are at rest; thy people are scattered upon the mountains, and there is none to gather them. Douay-Rheims Bible Thy shepherds have slumbered, O king of Assyria, thy princes shall be buried: thy people are hid in the mountains, and there is none to gather them together. Darby Bible Translation Thy shepherds slumber, O king of Assyria; thy nobles lie still; thy people are scattered upon the mountains, and no man gathereth them. English Revised Version Thy shepherds slumber, O king of Assyria: thy worthies are at rest: thy people are scattered upon the mountains, and there is none to gather them. Webster's Bible Translation Thy shepherds slumber, O king of Assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people are scattered upon the mountains, and no man gathereth them. World English Bible Your shepherds slumber, king of Assyria. Your nobles lie down. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them. Young's Literal Translation Slumbered have thy friends, king of Asshur, Rest do thine honourable ones, Scattered have been thy people on the mountains, And there is none gathering. Nahum 3:18 Afrikaans PWL Nahumi 3:18 Albanian ﻧﺎﺣﻮﻡ 3:18 Arabic: Smith & Van Dyke Dyr Nähum 3:18 Bavarian Наум 3:18 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 那 鴻 書 3:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 那 鴻 書 3:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Nahum 3:18 Croatian Bible Nahuma 3:18 Czech BKR Nahum 3:18 Danish Nahum 3:18 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint ἐνύσταξαν οἱ ποιμένες σου, βασιλεὺς Ἀσσύριος, ἐκοίμισεν τοὺς δυνάστας σου· ἀπῆρεν ὁ λαός σου ἐπὶ τὰ ὄρη, καὶ οὐκ ἦν ὁ ἐκδεχόμενος. Westminster Leningrad Codex נָמ֤וּ רֹעֶ֙יךָ֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר יִשְׁכְּנ֖וּ אַדִּירֶ֑יךָ נָפֹ֧שׁוּ עַמְּךָ֛ עַל־הֶהָרִ֖ים וְאֵ֥ין מְקַבֵּֽץ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Náhum 3:18 Hungarian: Karoli Naĥum 3:18 Esperanto NAAHUM 3:18 Finnish: Bible (1776) Nahum 3:18 French: Darby Nahum 3:18 French: Louis Segond (1910) Nahum 3:18 French: Martin (1744) Nahum 3:18 German: Modernized Nahum 3:18 German: Luther (1912) Nahum 3:18 German: Textbibel (1899) Nahum 3:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Nahum 3:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) NAHUM 3:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 나훔 3:18 Korean Nahum 3:18 Latin: Vulgata Clementina Nahumo knyga 3:18 Lithuanian Nahum 3:18 Maori Nahum 3:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Nahúm 3:18 Spanish: La Biblia de las Américas Duermen tus pastores, oh rey de Asiria; tus nobles reposan. Tu pueblo está disperso por los montes y no hay quien lo reúna. Nahúm 3:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Nahúm 3:18 Spanish: Reina Valera Gómez Nahúm 3:18 Spanish: Reina Valera 1909 Nahúm 3:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Naum 3:18 Bíblia King James Atualizada Português Naum 3:18 Portugese Bible Naum 3:18 Romanian: Cornilescu Наум 3:18 Russian: Synodal Translation (1876) Наум 3:18 Russian koi8r Nahum 3:18 Swedish (1917) Nahum 3:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) นาฮูม 3:18 Thai: from KJV Nahum 3:18 Turkish Na-hum 3:18 Vietnamese (1934) |