New International Version The assembly must protect the one accused of murder from the avenger of blood and send the accused back to the city of refuge to which they fled. The accused must stay there until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil. New Living Translation The community must protect the slayer from the avenger and must escort the slayer back to live in the city of refuge to which he fled. There he must remain until the death of the high priest, who was anointed with the sacred oil. English Standard Version And the congregation shall rescue the manslayer from the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to his city of refuge to which he had fled, and he shall live in it until the death of the high priest who was anointed with the holy oil. Berean Study Bible The assembly is to protect the manslayer from the hand of the avenger of blood. Then the assembly will return him to the city of refuge to which he fled, and he must live there until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil. New American Standard Bible 'The congregation shall deliver the manslayer from the hand of the blood avenger, and the congregation shall restore him to his city of refuge to which he fled; and he shall live in it until the death of the high priest who was anointed with the holy oil. King James Bible And the congregation shall deliver the slayer out of the hand of the revenger of blood, and the congregation shall restore him to the city of his refuge, whither he was fled: and he shall abide in it unto the death of the high priest, which was anointed with the holy oil. Holman Christian Standard Bible The assembly is to protect the one who kills someone from the hand of the avenger of blood. Then the assembly will return him to the city of refuge he fled to, and he must live there until the death of the high priest who was anointed with the holy oil." International Standard Version The community is to release the inadvertent killer from the blood avenger and return him to the town of refuge where he had fled. He is to live there until the High Priest dies, who will have anointed him with holy oil. NET Bible The community must deliver the slayer out of the hand of the avenger of blood, and the community must restore him to the town of refuge to which he fled, and he must live there until the death of the high priest, who was anointed with the consecrated oil. GOD'S WORD® Translation [If you are innocent,] the community must protect you from that relative. They must take you back to the city of refuge you fled to. You must live there until the death of the chief priest who was anointed with the holy oil. Jubilee Bible 2000 And the congregation shall deliver the manslayer out of the hand of the kinsman avenger {Heb. redeemer} of blood, and the congregation shall restore him to the city of his refuge, where he has fled, and he shall abide in it unto the death of the high priest, who was anointed with the holy oil. King James 2000 Bible And the congregation shall deliver the slayer out of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to the city of his refuge, where he had fled: and he shall abide in it until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil. American King James Version And the congregation shall deliver the slayer out of the hand of the revenger of blood, and the congregation shall restore him to the city of his refuge, where he was fled: and he shall abide in it to the death of the high priest, which was anointed with the holy oil. American Standard Version and the congregation shall deliver the manslayer out of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to his city of refuge, whither he was fled: and he shall dwell therein until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil. Douay-Rheims Bible The innocent shall be delivered from the hand of the revenger, and shall be brought back by sentence into the city, to which he had fled, and he shall abide there until the death of the high priest, that is anointed with the holy oil. Darby Bible Translation and the assembly shall rescue the manslayer out of the hand of the avenger of blood, and the assembly shall restore him to the city of his refuge, whither he had fled; and he shall abide in it until the death of the high-priest, who was anointed with the holy oil. English Revised Version and the congregation shall deliver the manslayer out of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to his city of refuge, whither he was fled: and he shall dwell therein until the death of the high priest, which was anointed with the holy oil. Webster's Bible Translation And the congregation shall deliver the slayer out of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to the city of his refuge, whither he had fled: and he shall abide in it to the death of the high priest, who was anointed with the holy oil. World English Bible and the congregation shall deliver the manslayer out of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall restore him to his city of refuge, where he was fled: and he shall dwell therein until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil. Young's Literal Translation 'And the company have delivered the man-slayer out of the hand of the redeemer of blood, and the company have caused him to turn back unto the city of his refuge, whither he hath fled, and he hath dwelt in it till the death of the chief priest, who hath been anointed with the holy oil. Numeri 35:25 Afrikaans PWL Numrat 35:25 Albanian ﺍﻟﻌﺪﺩ 35:25 Arabic: Smith & Van Dyke De Zalrach 35:25 Bavarian Числа 35:25 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 民 數 記 35:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 民 數 記 35:25 Chinese Bible: Union (Simplified) Numbers 35:25 Croatian Bible Numeri 35:25 Czech BKR 4 Mosebog 35:25 Danish Numberi 35:25 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint καὶ ἐξελεῖται ἡ συναγωγὴ τὸν φονεύσαντα ἀπὸ τοῦ ἀγχιστεύοντος τὸ αἷμα, καὶ ἀποκαταστήσουσιν αὐτὸν ἡ συναγωγὴ εἰς τὴν πόλιν τοῦ φυγαδευτηρίου αὐτοῦ οὗ κατέφυγεν, καὶ κατοικήσῃ ἐκεῖ ἕως ἂν ἀποθάνῃ ὁ ἱερεὺς ὁ μέγας, ὃν ἔχρισαν αὐτὸν τῷ ἐλαίῳ τῷ ἁγίῳ. Westminster Leningrad Codex וְהִצִּ֨ילוּ הָעֵדָ֜ה אֶת־הָרֹצֵ֗חַ מִיַּד֮ גֹּאֵ֣ל הַדָּם֒ וְהֵשִׁ֤יבוּ אֹתֹו֙ הָֽעֵדָ֔ה אֶל־עִ֥יר מִקְלָטֹ֖ו אֲשֶׁר־נָ֣ס שָׁ֑מָּה וְיָ֣שַׁב בָּ֗הּ עַד־מֹות֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֔ל אֲשֶׁר־מָשַׁ֥ח אֹתֹ֖ו בְּשֶׁ֥מֶן הַקֹּֽדֶשׁ׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex 4 Mózes 35:25 Hungarian: Karoli Moseo 4: Nombroj 35:25 Esperanto NELJÄS MOOSEKSEN 35:25 Finnish: Bible (1776) Nombres 35:25 French: Darby Nombres 35:25 French: Louis Segond (1910) Nombres 35:25 French: Martin (1744) 4 Mose 35:25 German: Modernized 4 Mose 35:25 German: Luther (1912) 4 Mose 35:25 German: Textbibel (1899) Numeri 35:25 Italian: Riveduta Bible (1927) Numeri 35:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) BILANGAN 35:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 민수기 35:25 Korean Numeri 35:25 Latin: Vulgata Clementina Skaièiø knyga 35:25 Lithuanian Numbers 35:25 Maori 4 Mosebok 35:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Números 35:25 Spanish: La Biblia de las Américas ``Y la congregación librará al homicida de la mano del vengador de sangre, y la congregación lo restaurará a la ciudad de refugio a la cual huyó; y vivirá en ella hasta la muerte del sumo sacerdote que fue ungido con óleo santo. Números 35:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Números 35:25 Spanish: Reina Valera Gómez Números 35:25 Spanish: Reina Valera 1909 Números 35:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Números 35:25 Bíblia King James Atualizada Português Números 35:25 Portugese Bible Numeri 35:25 Romanian: Cornilescu Числа 35:25 Russian: Synodal Translation (1876) Числа 35:25 Russian koi8r 4 Mosebok 35:25 Swedish (1917) Numbers 35:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) กันดารวิถี 35:25 Thai: from KJV Çölde Sayım 35:25 Turkish Daân-soá Kyù 35:25 Vietnamese (1934) |