Psalm 34:17
New International Version
The righteous cry out, and the LORD hears them; he delivers them from all their troubles.

New Living Translation
The LORD hears his people when they call to him for help. He rescues them from all their troubles.

English Standard Version
When the righteous cry for help, the LORD hears and delivers them out of all their troubles.

Berean Study Bible
The righteous cry out, and the LORD hears; He delivers them from all their troubles.

New American Standard Bible
The righteous cry, and the LORD hears And delivers them out of all their troubles.

King James Bible
The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.

Holman Christian Standard Bible
The righteous cry out, and the LORD hears, and delivers them from all their troubles.

International Standard Version
The LORD hears those who cry out, and he delivers them from all their distress.

NET Bible
The godly cry out and the LORD hears; he saves them from all their troubles.

Aramaic Bible in Plain English
The righteous ones cried out and Lord Jehovah heard them and delivered them.

GOD'S WORD® Translation
[Righteous people] cry out. The LORD hears and rescues them from all their troubles.

Jubilee Bible 2000
Pe The righteous cried out, and the LORD heard and delivered them out of all their troubles.

King James 2000 Bible
The righteous cry, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.

American King James Version
The righteous cry, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.

American Standard Version
The righteous cried, and Jehovah heard, And delivered them out of all their troubles.

Douay-Rheims Bible
The just cried, and the Lord heard them: and delivered them out of all their troubles.

Darby Bible Translation
[The righteous] cry, and Jehovah heareth, and delivereth them out of all their troubles.

English Revised Version
The righteous cried, and the LORD heard, and delivered them out of all their troubles.

Webster's Bible Translation
The righteous cry, and the LORD heareth, and delivereth them out of all their troubles.

World English Bible
The righteous cry, and Yahweh hears, and delivers them out of all their troubles.

Young's Literal Translation
They cried, and Jehovah heard, And from all their distresses delivered them.

Psalms 34:17 Afrikaans PWL
Die regverdige roep uit en יהוה hoor en red hulle uit al hul moeilikhede.

Psalmet 34:17 Albanian
Të drejtët bërtasin dhe Zoti i dëgjon dhe i çliron nga të gjitha fatkeqësitë e tyre.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 34:17 Arabic: Smith & Van Dyke
‎اولئك صرخوا والرب سمع ومن كل شدائدهم انقذهم‎.

D Sälm 34:17 Bavarian
Schreind seine Frummen, dann hoert yr s. Kains von ien braucht non ayn Angst habn.

Псалми 34:17 Bulgarian
[Праведните] извикаха, и Господ послуша, И от всичките им беди ги избави.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
義人呼求,耶和華聽見了,便救他們脫離一切患難。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
义人呼求,耶和华听见了,便救他们脱离一切患难。

詩 篇 34:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
義 人 呼 求 , 耶 和 華 聽 見 了 , 便 救 他 們 脫 離 一 切 患 難 。

詩 篇 34:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
义 人 呼 求 , 耶 和 华 听 见 了 , 便 救 他 们 脱 离 一 切 患 难 。

Psalm 34:17 Croatian Bible
Pravednici zazivaju, i Jahve ih čuje, izbavlja ih iz svih tjeskoba. (DLR)KOF

Žalmů 34:17 Czech BKR
Volají-li spravedliví, Hospodin vyslýchá, a ze všech jejich úzkostí je vytrhuje.

Salme 34:17 Danish
naar de skriger, hører HERREN og frier dem af al deres Trængsel.

Psalmen 34:17 Dutch Staten Vertaling
Tsade. Zij roepen, en de HEERE hoort, en Hij redt hen uit al hun benauwdheden.

Swete's Septuagint
ἐκέκραξαν οἱ δίκαιοι, καὶ ὁ κύριος εἰσήκουσεν αὐτῶν καὶ ἐκ πασῶν τῶν θλίψεων αὐτῶν ἐρύσατο αὐτούς.

Westminster Leningrad Codex
צָעֲק֣וּ וַיהוָ֣ה שָׁמֵ֑עַ וּמִכָּל־צָ֝רֹותָ֗ם הִצִּילָֽם׃

WLC (Consonants Only)
צעקו ויהוה שמע ומכל־צרותם הצילם׃

Aleppo Codex
יח צעקו ויהוה שמע  ומכל-צרותם הצילם

Zsoltárok 34:17 Hungarian: Karoli
[Ha igazak] kiáltnak, az Úr meghallgatja, és minden bajukból kimenti õket.

La psalmaro 34:17 Esperanto
Oni krias, kaj la Eternulo auxdas, Kaj de cxiuj iliaj mizeroj Li ilin savas.

PSALMIT 34:17 Finnish: Bible (1776)
Kuin (vanhurskaat) huutavat, niin Herra kuulee, ja pelastaa heitä kaikista heidän tuskistansa.

Psaume 34:17 French: Darby
Les justes crient, et l'Eternel entend, et il les delivre de toutes leurs detresses.

Psaume 34:17 French: Louis Segond (1910)
Quand les justes crient, l'Eternel entend, Et il les délivre de toutes leurs détresses;

Psaume 34:17 French: Martin (1744)
[Tsade.] Quand les justes crient, l'Eternel les exauce, et il les délivre de toutes leurs détresses.

Psalm 34:17 German: Modernized
Das Antlitz aber des HERRN stehet über die, so Böses tun, daß er ihr Gedächtnis ausrotte von der Erde.

Psalm 34:17 German: Luther (1912)
Wenn die Gerechten schreien, so hört der HERR und errettet sie aus all ihrer Not.

Psalm 34:17 German: Textbibel (1899)
Sie schrieen und Jahwe hörte und rettete sie aus allen ihren Nöten.

Salmi 34:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
I giusti gridano e l’Eterno li esaudisce e li libera da tutte le loro distrette.

Salmi 34:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
I giusti gridano, e il Signore li esaudisce, E li libera da tutte le lor distrette.

MAZMUR 34:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Jikalau orang yang benar itu berseru, maka didengar Tuhan akan dia dan dilepaskan-Nya dari pada segala kepicikannya.

시편 34:17 Korean
의인이 외치매 여호와께서 들으시고 저희의 모든 환난에서 건지셨도다

Psalmi 34:17 Latin: Vulgata Clementina
Clamaverunt justi, et Dominus exaudivit eos ; et ex omnibus tribulationibus eorum liberavit eos.

Psalmynas 34:17 Lithuanian
Teisieji šaukiasi Viešpaties, Jis išgirsta ir išgelbsti iš visų jų vargų.

Psalm 34:17 Maori
I karanga te hunga tika, a i whakarongo a Ihowa, whakaorangia ana ratou e ia i o ratou whakapawera katoa.

Salmenes 34:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Hine roper, og Herren hører, og av alle deres trengsler utfrir han dem.

Salmos 34:17 Spanish: La Biblia de las Américas
Claman los justos, y el SEÑOR los oye, y los libra de todas sus angustias.

Salmos 34:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Claman los justos, y el SEÑOR los oye Y los libra de todas sus angustias.

Salmos 34:17 Spanish: Reina Valera Gómez
Claman los justos, y Jehová los oye, y los libra de todas sus angustias.

Salmos 34:17 Spanish: Reina Valera 1909
Clamaron los justos, y Jehová oyó, Y librólos de todas sus angustias.

Salmos 34:17 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pe Clamaron los justos , y el SEÑOR oyó, y los libró de todas sus angustias.

Salmos 34:17 Bíblia King James Atualizada Português
Suplicam os justos, e o SENHOR os ouve e os liberta de todas as suas aflições.

Salmos 34:17 Portugese Bible
Os justos clama, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.   

Psalmi 34:17 Romanian: Cornilescu
Cînd strigă cei fără prihană, Domnul aude, şi -i scapă din toate necazurile lor.

Псалтирь 34:17 Russian: Synodal Translation (1876)
(33:18) Взывают праведные , и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их.

Псалтирь 34:17 Russian koi8r
(33-18) Взывают [праведные], и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их.

Psaltaren 34:17 Swedish (1917)
När de rättfärdiga ropa, då hör HERREN och räddar dem ur all deras nöd.

Psalm 34:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang matuwid ay nagsidaing, at dininig ng Panginoon, at iniligtas sila sa lahat nilang mga kabagabagan.

เพลงสดุดี 34:17 Thai: from KJV
เมื่อคนชอบธรรมร้องทูลขอ พระเยโฮวาห์ทรงสดับและทรงช่วยเขาให้พ้นจากความยากลำบากทั้งสิ้นของเขา

Mezmurlar 34:17 Turkish
Doğrular yakarır, RAB duyar;
Bütün sıkıntılarından kurtarır onları.

Thi-thieân 34:17 Vietnamese (1934)
Người công bình kêu cầu, Ðức Giê-hô-va bèn nghe, Và giải cứu người khỏi các sự gian truân.

Psalm 34:16
Top of Page
Top of Page