New International Version Surely God will bring you down to everlasting ruin: He will snatch you up and pluck you from your tent; he will uproot you from the land of the living. New Living Translation But God will strike you down once and for all. He will pull you from your home and uproot you from the land of the living. Interlude English Standard Version But God will break you down forever; he will snatch and tear you from your tent; he will uproot you from the land of the living. Selah Berean Study Bible Surely God will bring you down to everlasting ruin; He will snatch you up and tear you away from your tent; He will uproot you from the land of the living. Selah New American Standard Bible But God will break you down forever; He will snatch you up and tear you away from your tent, And uproot you from the land of the living. Selah. King James Bible God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah. Holman Christian Standard Bible This is why God will bring you down forever. He will take you, ripping you out of your tent; He will uproot you from the land of the living. Selah International Standard Version But God will tear you down forever; he will take you away, even snatching you out of your tent! He will uproot you from the land of the living. Interlude NET Bible Yet God will make you a permanent heap of ruins. He will scoop you up and remove you from your home; he will uproot you from the land of the living. (Selah) Aramaic Bible in Plain English Because of this, God will root you out and will overthrow you for eternity from your dwelling, and he will root you out of the land of the living. GOD'S WORD® Translation But God will ruin you forever. He will grab you and drag you out of your tent. He will pull your roots out of this world of the living. [Selah] Jubilee Bible 2000 God shall likewise cast thee down for ever; he shall cut thee off and pluck thee out of thy dwelling place and root thee out of the land of the living. Selah. King James 2000 Bible God shall likewise destroy you forever, he shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah. American King James Version God shall likewise destroy you for ever, he shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah. American Standard Version God will likewise destroy thee for ever; He will take thee up, and pluck thee out of thy tent, And root thee out of the land of the living. Selah Douay-Rheims Bible Therefore will God destroy thee for ever: he will pluck thee out, and remove thee from thy dwelling place: and thy root out of the land of the living. Darby Bible Translation God shall likewise destroy thee for ever; he shall take thee away, and pluck thee out of [thy] tent, and root thee out of the land of the living. Selah. English Revised Version God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee up, and pluck thee out of thy tent, and root thee out of the land of the living. Selah Webster's Bible Translation God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling-place, and root thee out of the land of the living. Selah. World English Bible God will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. Selah. Young's Literal Translation Also -- God doth break thee down for ever, Taketh thee, and pulleth thee out of the tent, And He hath uprooted thee Out of the land of the living. Selah. Psalms 52:5 Afrikaans PWL Psalmet 52:5 Albanian ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 52:5 Arabic: Smith & Van Dyke D Sälm 52:5 Bavarian Псалми 52:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 詩 篇 52:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 詩 篇 52:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Psalm 52:5 Croatian Bible Žalmů 52:5 Czech BKR Salme 52:5 Danish Psalmen 52:5 Dutch Staten Vertaling Swete's Septuagint διὰ τοῦτο ὁ θεὸς καθελεῖ σε εἰς τέλος· ἐκτίλαι σε καὶ μεταναστεύσαι σε ἀπὸ σκηνώματος, καὶ τὸ ῥίζωμά σου ἐκ γῆς ζώντων. διάψαλμα. Westminster Leningrad Codex גַּם־אֵל֮ יִתָּצְךָ֪ לָ֫נֶ֥צַח יַחְתְּךָ֣ וְיִסָּחֲךָ֣ מֵאֹ֑הֶל וְשֵֽׁרֶשְׁךָ֙ מֵאֶ֖רֶץ חַיִּ֣ים סֶֽלָה׃ WLC (Consonants Only) Aleppo Codex Zsoltárok 52:5 Hungarian: Karoli La psalmaro 52:5 Esperanto PSALMIT 52:5 Finnish: Bible (1776) Psaume 52:5 French: Darby Psaume 52:5 French: Louis Segond (1910) Psaume 52:5 French: Martin (1744) Psalm 52:5 German: Modernized Psalm 52:5 German: Luther (1912) Psalm 52:5 German: Textbibel (1899) Salmi 52:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Salmi 52:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MAZMUR 52:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) 시편 52:5 Korean Psalmi 52:5 Latin: Vulgata Clementina Psalmynas 52:5 Lithuanian Psalm 52:5 Maori Salmenes 52:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Salmos 52:5 Spanish: La Biblia de las Américas Pero Dios te destruirá para siempre; te arrebatará y te arrancará de tu tienda, y te desarraigará de la tierra de los vivientes. Selah Salmos 52:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Salmos 52:5 Spanish: Reina Valera Gómez Salmos 52:5 Spanish: Reina Valera 1909 Salmos 52:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Salmos 52:5 Bíblia King James Atualizada Português Salmos 52:5 Portugese Bible Psalmi 52:5 Romanian: Cornilescu Псалтирь 52:5 Russian: Synodal Translation (1876) Псалтирь 52:5 Russian koi8r Psaltaren 52:5 Swedish (1917) Psalm 52:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) เพลงสดุดี 52:5 Thai: from KJV Mezmurlar 52:5 Turkish Thi-thieân 52:5 Vietnamese (1934) |