New International Version Then the voice that I had heard from heaven spoke to me once more: "Go, take the scroll that lies open in the hand of the angel who is standing on the sea and on the land." New Living Translation Then the voice from heaven spoke to me again: "Go and take the open scroll from the hand of the angel who is standing on the sea and on the land." English Standard Version Then the voice that I had heard from heaven spoke to me again, saying, “Go, take the scroll that is open in the hand of the angel who is standing on the sea and on the land.” Berean Study Bible Then the voice that I had heard from heaven spoke to me again, saying, “Go, take the small scroll that lies open in the hand of the angel standing on the sea and on the land.” New American Standard Bible Then the voice which I heard from heaven, I heard again speaking with me, and saying, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." King James Bible And the voice which I heard from heaven spake unto me again, and said, Go and take the little book which is open in the hand of the angel which standeth upon the sea and upon the earth. Holman Christian Standard Bible Now the voice that I heard from heaven spoke to me again and said, "Go, take the scroll that lies open in the hand of the angel who is standing on the sea and on the land." International Standard Version Then the voice that I had heard from heaven spoke to me again, saying, "Go and take the opened scroll from the hand of the angel who is standing on the sea and on the land." NET Bible Then the voice I had heard from heaven began to speak to me again, "Go and take the open scroll in the hand of the angel who is standing on the sea and on the land." Aramaic Bible in Plain English And I heard a voice from Heaven again speaking with me and it said, “Go take the little scroll that is in the hand of the Angel who stands on the land and upon the Sea.” GOD'S WORD® Translation The voice which I had heard from heaven spoke to me again. It said, "Take the opened scroll from the hand of the angel who is standing on the sea and on the land." Jubilee Bible 2000 And the voice which I heard from heaven spoke unto me again and said, Go and take the little book which is open in the hand of the angel who stands upon the sea and upon the land. King James 2000 Bible And the voice which I heard from heaven spoke unto me again, and said, Go and take the little scroll which is open in the hand of the angel who stands upon the sea and upon the earth. American King James Version And the voice which I heard from heaven spoke to me again, and said, Go and take the little book which is open in the hand of the angel which stands on the sea and on the earth. American Standard Version And the voice which I heard from heaven, I heard it again speaking with me, and saying, Go, take the book which is open in the hand of the angel that standeth upon the sea and upon the earth. Douay-Rheims Bible And I heard a voice from heaven again speaking to me, and saying: Go, and take the book that is open, from the hand of the angel who standeth upon the sea, and upon the earth. Darby Bible Translation And the voice which I heard out of the heaven [was] again speaking with me, and saying, Go, take the little book which is opened in the hand of the angel who is standing on the sea and on the earth. English Revised Version And the voice which I heard from heaven, I heard it again speaking with me, and saying, Go, take the book which is open in the hand of the angel that standeth upon the sea and upon the earth. Webster's Bible Translation And the voice which I heard from heaven spoke to me again, and said, Go, and take the little book which is open in the hand of the angel which standeth upon the sea and upon the earth. Weymouth New Testament Then the voice which I had heard speaking from Heaven once more addressed me. It said, "Go and take the little book which lies open in the hand of the angel who is standing on the sea and on the land." World English Bible The voice which I heard from heaven, again speaking with me, said, "Go, take the book which is open in the hand of the angel who stands on the sea and on the land." Young's Literal Translation And the voice that I heard out of the heaven is again speaking with me, and saying, 'Go, take the little scroll that is open in the hand of the messenger who hath been standing upon the sea, and upon the land:' Openbaring 10:8 Afrikaans PWL Zbulesa 10:8 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 10:8 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 10:8 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 10:8 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 10:8 Bavarian Откровение 10:8 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 10:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 10:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 10:8 Croatian Bible Zjevení Janovo 10:8 Czech BKR Aabenbaringen 10:8 Danish Openbaring 10:8 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Καὶ ἡ φωνὴ ἣν ἤκουσα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, πάλιν λαλοῦσαν μετ’ ἐμοῦ καὶ λέγουσαν Ὕπαγε λάβε τὸ βιβλίον τὸ ἠνεῳγμένον ἐν τῇ χειρὶ τοῦ ἀγγέλου τοῦ ἑστῶτος ἐπὶ τῆς θαλάσσης καὶ ἐπὶ τῆς γῆς. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Kai he phone hen ekousa ek tou ouranou, palin lalousan met’ emou kai legousan Hypage labe to biblion to eneogmenon en te cheiri tou angelou tou hestotos epi tes thalasses kai epi tes ges. Westcott and Hort 1881 - Transliterated Kai he phone hen ekousa ek tou ouranou, palin lalousan met' emou kai legousan Hypage labe to biblion to eneogmenon en te cheiri tou angelou tou hestotos epi tes thalasses kai epi tes ges. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 10:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai E phOnE En Ekousa ek tou ouranou palin lalousan met emou kai legousan upage labe to biblaridon to EneOgmenon en tE cheiri tou angelou tou estOtos epi tEs thalassEs kai epi tEs gEs ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 10:8 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai E phOnE En Ekousa ek tou ouranou palin lalousa met emou kai legousa upage labe to biblidarion to aneOgmenon en tE cheiri tou angelou tou estOtos epi tEs thalassEs kai epi tEs gEs ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 10:8 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai E phOnE En Ekousa ek tou ouranou palin lalousa met emou kai legousa upage labe to biblaridion to EneOgmenon en tE cheiri angelou tou estOtos epi tEs thalassEs kai epi tEs gEs ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 10:8 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai E phOnE En Ekousa ek tou ouranou palin lalousa met emou kai legousa upage labe to biblaridion to EneOgmenon en tE cheiri angelou tou estOtos epi tEs thalassEs kai epi tEs gEs ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 10:8 Westcott/Hort - Transliterated kai E phOnE En Ekousa ek tou ouranou palin lalousan met emou kai legousan upage labe to biblion to EneOgmenon en tE cheiri tou angelou tou estOtos epi tEs thalassEs kai epi tEs gEs ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 10:8 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai E phOnE En Ekousa ek tou ouranou palin lalousan met emou kai legousan upage labe to biblion to EneOgmenon en tE cheiri tou angelou tou estOtos epi tEs thalassEs kai epi tEs gEs Jelenések 10:8 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 10:8 Esperanto Johanneksen ilmestys 10:8 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 10:8 French: Darby Apocalypse 10:8 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 10:8 French: Martin (1744) Offenbarung 10:8 German: Modernized Offenbarung 10:8 German: Luther (1912) Offenbarung 10:8 German: Textbibel (1899) Apocalisse 10:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 10:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 10:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 10:8 Kabyle: NT 요한계시록 10:8 Korean Apocalypsis 10:8 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 10:8 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 10:8 Lithuanian Revelation 10:8 Maori Apenbaring 10:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 10:8 Spanish: La Biblia de las Américas Y la voz que yo había oído del cielo, la oí de nuevo hablando conmigo, y diciendo: Ve, toma el libro que está abierto en la mano del ángel que está de pie sobre el mar y sobre la tierra. Apocalipsis 10:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 10:8 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 10:8 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 10:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 10:8 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 10:8 Portugese Bible Apocalipsa 10:8 Romanian: Cornilescu Откровение 10:8 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 10:8 Russian koi8r Revelation 10:8 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 10:8 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 10:8 Swahili NT Pahayag 10:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 10:8 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 10:8 Thai: from KJV Vahiy 10:8 Turkish Откровение 10:8 Ukrainian: NT Revelation 10:8 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 10:8 Vietnamese (1934) |