New International Version I warn everyone who hears the words of the prophecy of this scroll: If anyone adds anything to them, God will add to that person the plagues described in this scroll. New Living Translation And I solemnly declare to everyone who hears the words of prophecy written in this book: If anyone adds anything to what is written here, God will add to that person the plagues described in this book. English Standard Version I warn everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book, Berean Study Bible I testify to everyone who hears the words of prophecy in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book. New American Standard Bible I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book: if anyone adds to them, God will add to him the plagues which are written in this book; King James Bible For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book: Holman Christian Standard Bible I testify to everyone who hears the prophetic words of this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues that are written in this book. International Standard Version I warn everyone who hears the words of the prophecy in this book: If anyone adds anything to them, God will strike him with the plagues that are written in this book. NET Bible I testify to the one who hears the words of the prophecy contained in this book: If anyone adds to them, God will add to him the plagues described in this book. Aramaic Bible in Plain English “I testify to everyone who hears the word of the prophecy of this book: Whoever will place upon these things, God shall place upon him the plagues that are written in this book.” GOD'S WORD® Translation I warn everyone who hears the words of the prophecy in this book: If anyone adds anything to this, God will strike him with the plagues that are written in this book. Jubilee Bible 2000 For I testify unto everyone that hears the words of the prophecy of this book, If anyone shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book; King James 2000 Bible For I testify unto every man that hears the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book: American King James Version For I testify to every man that hears the words of the prophecy of this book, If any man shall add to these things, God shall add to him the plagues that are written in this book: American Standard Version I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, if any man shall add unto them, God shall add unto him the plagues which are written in this book: Douay-Rheims Bible For I testify to every one that heareth the words of the prophecy of this book: If any man shall add to these things, God shall add unto him the plagues written in this book. Darby Bible Translation *I* testify to every one who hears the words of the prophecy of this book, If any one shall add to these things, God shall add to him the plagues which are written in this book. English Revised Version I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto them, God shall add unto him the plagues which are written in this book: Webster's Bible Translation For I testify to every man that heareth the words of the prophecy of this book, if any man shall add to these things, God will add to him the plagues that are written in this book: Weymouth New Testament "I solemnly declare to every one who hears the words of the prophecy contained in this book, that if any one adds to those words, God will add to him the plagues spoken of in this book; World English Bible I testify to everyone who hears the words of the prophecy of this book, if anyone adds to them, may God add to him the plagues which are written in this book. Young's Literal Translation 'For I testify to every one hearing the words of the prophecy of this scroll, if any one may add unto these, God shall add to him the plagues that have been written in this scroll, Openbaring 22:18 Afrikaans PWL Zbulesa 22:18 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 22:18 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 22:18 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 22:18 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 22:18 Bavarian Откровение 22:18 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 22:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 22:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 22:18 Croatian Bible Zjevení Janovo 22:18 Czech BKR Aabenbaringen 22:18 Danish Openbaring 22:18 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Μαρτυρῶ ἐγὼ παντὶ τῷ ἀκούοντι τοὺς λόγους τῆς προφητείας τοῦ βιβλίου τούτου· ἐάν τις ἐπιθῇ ἐπ’ αὐτά, ἐπιθήσει ὁ Θεὸς ἐπ’ αὐτὸν τὰς πληγὰς τὰς γεγραμμένας ἐν τῷ βιβλίῳ τούτῳ· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Martyro ego panti to akouonti tous logous tes propheteias tou bibliou toutou; ean tis epithe ep’ auta, epithesei ho Theos ep’ auton tas plegas tas gegrammenas en to biblio touto; Westcott and Hort 1881 - Transliterated Martyro ego panti to akouonti tous logous tes propheteias tou bibliou toutou; ean tis epithe ep' auta, epithesei ho theos ep' auton tas plegas tas gegrammenas en to biblio touto; ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated marturO egO panti tO akouonti tous logous tEs prophEteias tou bibliou toutou ean tis epithE ep auta epithEsei ep auton o theos tas plEgas tas gegrammenas en tO bibliO toutO ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:18 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated marturO egO panti tO akouonti tous logous tEs prophEteias tou bibliou toutou ean tis epithE ep auta epithEsai o theos ep auton tas [epta] plEgas tas gegrammenas en tO bibliO toutO ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:18 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated summarturoumai gar panti akouonti tous logous tEs prophEteias tou bibliou toutou ean tis epitithE pros tauta epithEsei o theos ep auton tas plEgas tas gegrammenas en bibliO toutO ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:18 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated summarturoumai gar panti akouonti tous logous tEs prophEteias tou bibliou toutou ean tis epitithE pros tauta epithEsei o theos ep auton tas plEgas tas gegrammenas en bibliO toutO ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:18 Westcott/Hort - Transliterated marturO egO panti tO akouonti tous logous tEs prophEteias tou bibliou toutou ean tis epithE ep auta epithEsei o theos ep auton tas plEgas tas gegrammenas en tO bibliO toutO ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:18 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated marturO egO panti tO akouonti tous logous tEs prophEteias tou bibliou toutou ean tis epithE ep auta epithEsei o theos ep auton tas plEgas tas gegrammenas en tO bibliO toutO Jelenések 22:18 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 22:18 Esperanto Johanneksen ilmestys 22:18 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 22:18 French: Darby Apocalypse 22:18 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 22:18 French: Martin (1744) Offenbarung 22:18 German: Modernized Offenbarung 22:18 German: Luther (1912) Offenbarung 22:18 German: Textbibel (1899) Apocalisse 22:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 22:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 22:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 22:18 Kabyle: NT 요한계시록 22:18 Korean Apocalypsis 22:18 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 22:18 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 22:18 Lithuanian Revelation 22:18 Maori Apenbaring 22:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 22:18 Spanish: La Biblia de las Américas Yo testifico a todos los que oyen las palabras de la profecía de este libro: Si alguno añade a ellas, Dios traerá sobre él las plagas que están escritas en este libro; Apocalipsis 22:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 22:18 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 22:18 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 22:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 22:18 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 22:18 Portugese Bible Apocalipsa 22:18 Romanian: Cornilescu Откровение 22:18 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 22:18 Russian koi8r Revelation 22:18 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 22:18 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 22:18 Swahili NT Pahayag 22:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 22:18 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 22:18 Thai: from KJV Vahiy 22:18 Turkish Откровение 22:18 Ukrainian: NT Revelation 22:18 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 22:18 Vietnamese (1934) |