New International Version And if anyone takes words away from this scroll of prophecy, God will take away from that person any share in the tree of life and in the Holy City, which are described in this scroll. New Living Translation And if anyone removes any of the words from this book of prophecy, God will remove that person's share in the tree of life and in the holy city that are described in this book. English Standard Version and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city, which are described in this book. Berean Study Bible And if anyone takes away from the words of this book of prophecy, God will take away his share in the tree of life and the holy city, which are described in this book. New American Standard Bible and if anyone takes away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part from the tree of life and from the holy city, which are written in this book. King James Bible And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book. Holman Christian Standard Bible And if anyone takes away from the words of this prophetic book, God will take away his share of the tree of life and the holy city, written in this book. International Standard Version If anyone takes away any words from the book of this prophecy, God will take away his portion of the tree of life and the holy city that are described in this book. NET Bible And if anyone takes away from the words of this book of prophecy, God will take away his share in the tree of life and in the holy city that are described in this book. Aramaic Bible in Plain English “And whoever subtracts from the words of the Scripture of this prophecy, God shall subtract his part from The Tree of Life and from The Holy City, those things which are written in this book.” GOD'S WORD® Translation If anyone takes away any words from this book of prophecy, God will take away his portion of the tree of life and the holy city that are described in this book. Jubilee Bible 2000 and if anyone shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life and out of the holy city and from the things which are written in this book. King James 2000 Bible And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book. American King James Version And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book. American Standard Version and if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book. Douay-Rheims Bible And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from these things that are written in this book. Darby Bible Translation And if any one take from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book. English Revised Version and if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book. Webster's Bible Translation And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God will take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book. Weymouth New Testament and that if any one takes away from the words of the book of this prophecy, God will take from him his share in the Tree of Life and in the holy city--the things described in this book. World English Bible If anyone takes away from the words of the book of this prophecy, may God take away his part from the tree of life, and out of the holy city, which are written in this book. Young's Literal Translation and if any one may take away from the words of the scroll of this prophecy, God shall take away his part from the scroll of the life, and out of the holy city, and the things that have been written in this scroll;' Openbaring 22:19 Afrikaans PWL Zbulesa 22:19 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 22:19 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 22:19 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 22:19 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 22:19 Bavarian Откровение 22:19 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 22:19 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 22:19 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 22:19 Croatian Bible Zjevení Janovo 22:19 Czech BKR Aabenbaringen 22:19 Danish Openbaring 22:19 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ ἐάν τις ἀφέλῃ ἀπὸ τῶν λόγων τοῦ βιβλίου τῆς προφητείας ταύτης, ἀφελεῖ ὁ Θεὸς τὸ μέρος αὐτοῦ ἀπὸ τοῦ ξύλου τῆς ζωῆς καὶ ἐκ τῆς πόλεως τῆς ἁγίας, τῶν γεγραμμένων ἐν τῷ βιβλίῳ τούτῳ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai ean tis aphele apo ton logon tou bibliou tes propheteias tautes, aphelei ho Theos to meros autou apo tou xylou tes zoes kai ek tes poleos tes hagias, ton gegrammenon en to biblio touto. Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai ean tis aphele apo ton logon tou bibliou tes propheteias tautes, aphelei ho theos to meros autou apo tou xylou tes zoes kai ek tes poleos tes hagias, ton gegrammenon en to biblio touto. ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai ean tis aphelE apo tOn logOn tou bibliou tEs prophEteias tautEs aphelei o theos to meros autou apo tou xulou tEs zOEs kai ek tEs poleOs tEs agias tOn gegrammenOn en tO bibliO toutO ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:19 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai ean tis aphelE apo tOn logOn tou bibliou tEs prophEteias tautEs apheloi o theos to meros autou apo tou xulou tEs zOEs kai ek tEs poleOs tEs agias tOn gegrammenOn en tO bibliO toutO ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:19 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai ean tis aphairE apo tOn logOn biblou tEs prophEteias tautEs aphairEsei o theos to meros autou apo biblou tEs zOEs kai ek tEs poleOs tEs agias kai tOn gegrammenOn en bibliO toutO ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:19 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai ean tis aphairE apo tOn logOn biblou tEs prophEteias tautEs aphairEsei o theos to meros autou apo biblou tEs zOEs kai ek tEs poleOs tEs agias kai tOn gegrammenOn en bibliO toutO ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:19 Westcott/Hort - Transliterated kai ean tis aphelE apo tOn logOn tou bibliou tEs prophEteias tautEs aphelei o theos to meros autou apo tou xulou tEs zOEs kai ek tEs poleOs tEs agias tOn gegrammenOn en tO bibliO toutO ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:19 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai ean tis aphelE apo tOn logOn tou bibliou tEs prophEteias tautEs aphelei o theos to meros autou apo tou xulou tEs zOEs kai ek tEs poleOs tEs agias tOn gegrammenOn en tO bibliO toutO Jelenések 22:19 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 22:19 Esperanto Johanneksen ilmestys 22:19 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 22:19 French: Darby Apocalypse 22:19 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 22:19 French: Martin (1744) Offenbarung 22:19 German: Modernized Offenbarung 22:19 German: Luther (1912) Offenbarung 22:19 German: Textbibel (1899) Apocalisse 22:19 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 22:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 22:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 22:19 Kabyle: NT 요한계시록 22:19 Korean Apocalypsis 22:19 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 22:19 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 22:19 Lithuanian Revelation 22:19 Maori Apenbaring 22:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 22:19 Spanish: La Biblia de las Américas y si alguno quita de las palabras del libro de esta profecía, Dios quitará su parte del árbol de la vida y de la ciudad santa descritos en este libro. Apocalipsis 22:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 22:19 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 22:19 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 22:19 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 22:19 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 22:19 Portugese Bible Apocalipsa 22:19 Romanian: Cornilescu Откровение 22:19 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 22:19 Russian koi8r Revelation 22:19 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 22:19 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 22:19 Swahili NT Pahayag 22:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 22:19 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 22:19 Thai: from KJV Vahiy 22:19 Turkish Откровение 22:19 Ukrainian: NT Revelation 22:19 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 22:19 Vietnamese (1934) |