New International Version Their hair was like women's hair, and their teeth were like lions' teeth. New Living Translation They had hair like women's hair and teeth like the teeth of a lion. English Standard Version their hair like women’s hair, and their teeth like lions’ teeth; Berean Study Bible They had hair like that of women, and teeth like those of lions. New American Standard Bible They had hair like the hair of women, and their teeth were like the teeth of lions. King James Bible And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions. Holman Christian Standard Bible they had hair like women's hair; their teeth were like lions' teeth; International Standard Version They had hair like women's hair and teeth like lions' teeth. NET Bible They had hair like women's hair, and their teeth were like lions' teeth. Aramaic Bible in Plain English And they had hair like hair of women and their teeth were like those of lions. GOD'S WORD® Translation They had hair like women's hair and teeth like lions' teeth. Jubilee Bible 2000 And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions. King James 2000 Bible And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions. American King James Version And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions. American Standard Version And they had hair as the hair of women, and their teeth were as teeth of lions. Douay-Rheims Bible And they had hair as the hair of women; and their teeth were as lions: Darby Bible Translation and they had hair as women's hair, and their teeth were as of lions, English Revised Version And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions. Webster's Bible Translation And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions. Weymouth New Testament Their faces seemed human and they had hair like women's hair, but their teeth resembled those of lions. World English Bible They had hair like women's hair, and their teeth were like those of lions. Young's Literal Translation and they had hair as hair of women, and their teeth were as those of lions, Openbaring 9:8 Afrikaans PWL Zbulesa 9:8 Albanian ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 9:8 Arabic: Smith & Van Dyke ՅԱՅՏՆՈՒԹԻՒՆ 9:8 Armenian (Western): NT Apocacalypsea. 9:8 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Offnbarung 9:8 Bavarian Откровение 9:8 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 启 示 录 9:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 启 示 录 9:8 Chinese Bible: Union (Simplified) Otkrivenje 9:8 Croatian Bible Zjevení Janovo 9:8 Czech BKR Aabenbaringen 9:8 Danish Openbaring 9:8 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 καὶ εἶχαν τρίχας ὡς τρίχας γυναικῶν, καὶ οἱ ὀδόντες αὐτῶν ὡς λεόντων ἦσαν, Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated kai eichan trichas hos trichas gynaikon, kai hoi odontes auton hos leonton esan, Westcott and Hort 1881 - Transliterated kai eichan trichas hos trichas gynaikon, kai hoi odontes auton hos leonton esan, ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:8 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated kai eichan trichas Os trichas gunaikOn kai oi odontes autOn Os leontOn Esan ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:8 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated kai eichon trichas Os trichas gunaikOn kai oi odontes autOn Os leontOn Esan ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:8 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated kai eichon trichas Os trichas gunaikOn kai oi odontes autOn Os leontOn Esan ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:8 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated kai eichon trichas Os trichas gunaikOn kai oi odontes autOn Os leontOn Esan ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:8 Westcott/Hort - Transliterated kai eichon trichas Os trichas gunaikOn kai oi odontes autOn Os leontOn Esan ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 9:8 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated kai eichon trichas Os trichas gunaikOn kai oi odontes autOn Os leontOn Esan Jelenések 9:8 Hungarian: Karoli Apokalipso de sankta Johano 9:8 Esperanto Johanneksen ilmestys 9:8 Finnish: Bible (1776) Apocalypse 9:8 French: Darby Apocalypse 9:8 French: Louis Segond (1910) Apocalypse 9:8 French: Martin (1744) Offenbarung 9:8 German: Modernized Offenbarung 9:8 German: Luther (1912) Offenbarung 9:8 German: Textbibel (1899) Apocalisse 9:8 Italian: Riveduta Bible (1927) Apocalisse 9:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) WAHYU 9:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Revelation 9:8 Kabyle: NT 요한계시록 9:8 Korean Apocalypsis 9:8 Latin: Vulgata Clementina Atklāsmes grāmata 9:8 Latvian New Testament Apreiðkimo Jonui knyga 9:8 Lithuanian Revelation 9:8 Maori Apenbaring 9:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Apocalipsis 9:8 Spanish: La Biblia de las Américas Tenían cabellos como cabellos de mujer, y sus dientes eran como de leones. Apocalipsis 9:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Apocalipsis 9:8 Spanish: Reina Valera Gómez Apocalipsis 9:8 Spanish: Reina Valera 1909 Apocalipsis 9:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Apocalipse 9:8 Bíblia King James Atualizada Português Apocalipse 9:8 Portugese Bible Apocalipsa 9:8 Romanian: Cornilescu Откровение 9:8 Russian: Synodal Translation (1876) Откровение 9:8 Russian koi8r Revelation 9:8 Shuar New Testament Uppenbarelseboken 9:8 Swedish (1917) Ufunua was Yohana 9:8 Swahili NT Pahayag 9:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ǝlkǝttab wa n Ǝnǝfilal 9:8 Tawallamat Tamajaq NT วิวรณ์ 9:8 Thai: from KJV Vahiy 9:8 Turkish Откровение 9:8 Ukrainian: NT Revelation 9:8 Uma New Testament Khaûi-huyeàn 9:8 Vietnamese (1934) |