New International Version Consequently, just as one trespass resulted in condemnation for all people, so also one righteous act resulted in justification and life for all people. New Living Translation Yes, Adam's one sin brings condemnation for everyone, but Christ's one act of righteousness brings a right relationship with God and new life for everyone. English Standard Version Therefore, as one trespass led to condemnation for all men, so one act of righteousness leads to justification and life for all men. Berean Study Bible So then, just as one trespass brought condemnation for all men, so also one act of righteousness brought justification and life for all men. New American Standard Bible So then as through one transgression there resulted condemnation to all men, even so through one act of righteousness there resulted justification of life to all men. King James Bible Therefore as by the offence of one judgment came upon all men to condemnation; even so by the righteousness of one the free gift came upon all men unto justification of life. Holman Christian Standard Bible So then, as through one trespass there is condemnation for everyone, so also through one righteous act there is life-giving justification for everyone. International Standard Version Consequently, just as one offense resulted in condemnation for everyone, so one act of righteousness results in justification and life for everyone. NET Bible Consequently, just as condemnation for all people came through one transgression, so too through the one righteous act came righteousness leading to life for all people. Aramaic Bible in Plain English In like manner therefore, because of the offense of the one there was a guilty verdict to all the children of men, in the same way, because of the righteousness of The One there shall be the victory for Life to all the children of men. GOD'S WORD® Translation Therefore, everyone was condemned through one failure, and everyone received God's life-giving approval through one verdict. Jubilee Bible 2000 Therefore, in the same manner that by the iniquity of one guilt came upon all men unto condemnation, even so by the righteousness of one, grace came upon all men unto justification of life. King James 2000 Bible Therefore as by the offense of one judgment came upon all men to condemnation; even so by the righteousness of one the free gift came upon all men unto justification of life. American King James Version Therefore as by the offense of one judgment came on all men to condemnation; even so by the righteousness of one the free gift came on all men to justification of life. American Standard Version So then as through one trespass the judgment came unto all men to condemnation; even so through one act of righteousness the free gift came unto all men to justification of life. Douay-Rheims Bible Therefore, as by the offence of one, unto all men to condemnation; so also by the justice of one, unto all men to justification of life. Darby Bible Translation so then as [it was] by one offence towards all men to condemnation, so by one righteousness towards all men for justification of life. English Revised Version So then as through one trespass the judgment came unto all men to condemnation; even so through one act of righteousness the free gift came unto all men to justification of life. Webster's Bible Translation Therefore, as by the offense of one, judgment came upon all men to condemnation, even so by the righteousness of one the free gift came upon all men to justification of life. Weymouth New Testament It follows then that just as the result of a single transgression is a condemnation which extends to the whole race, so also the result of a single decree of righteousness is a life-giving acquittal which extends to the whole race. World English Bible So then as through one trespass, all men were condemned; even so through one act of righteousness, all men were justified to life. Young's Literal Translation So, then, as through one offence to all men it is to condemnation, so also through one declaration of 'Righteous' it is to all men to justification of life; Romeine 5:18 Afrikaans PWL Romakëve 5:18 Albanian ﺭﻭﻣﻴﺔ 5:18 Arabic: Smith & Van Dyke ՀՌՈՄԷԱՑԻՆԵՐԻՆ 5:18 Armenian (Western): NT Romanoetara. 5:18 Basque (Navarro-Labourdin): NT D Roemer 5:18 Bavarian Римляни 5:18 Bulgarian 中文標準譯本 (CSB Traditional) 中文标准译本 (CSB Simplified) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 羅 馬 書 5:18 Chinese Bible: Union (Traditional) 羅 馬 書 5:18 Chinese Bible: Union (Simplified) Poslanica Rimljanima 5:18 Croatian Bible Římanům 5:18 Czech BKR Romerne 5:18 Danish Romeinen 5:18 Dutch Staten Vertaling Nestle Greek New Testament 1904 Ἄρα οὖν ὡς δι’ ἑνὸς παραπτώματος εἰς πάντας ἀνθρώπους εἰς κατάκριμα, οὕτως καὶ δι’ ἑνὸς δικαιώματος εἰς πάντας ἀνθρώπους εἰς δικαίωσιν ζωῆς· Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Westcott and Hort 1881 w/o Diacritics Tischendorf 8th Ed. w/o Diacritics Stephanus Textus Receptus 1550 Scrivener's Textus Receptus 1894 w/o Diacritics Byzantine/Majority Text (2000) w/o Diacritics Westcott/Hort, UBS4 variants w/o Diacritics Nestle Greek New Testament 1904 - Transliterated Ara oun hos di’ henos paraptomatos eis pantas anthropous eis katakrima, houtos kai di’ henos dikaiomatos eis pantas anthropous eis dikaiosin zoes; Westcott and Hort 1881 - Transliterated Ara oun hos di' henos paraptomatos eis pantas anthropous eis katakrima, houtos kai di' henos dikaiomatos eis pantas anthropous eis dikaiosin zoes; ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ara oun Os di enos paraptOmatos eis pantas anthrOpous eis katakrima outOs kai di enos dikaiOmatos eis pantas anthrOpous eis dikaiOsin zOEs ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:18 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ara oun Os di enos paraptOmatos eis pantas anthrOpous eis katakrima outOs kai di enos dikaiOmatos eis pantas anthrOpous eis dikaiOsin zOEs ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:18 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ara oun Os di enos paraptOmatos eis pantas anthrOpous eis katakrima outOs kai di enos dikaiOmatos eis pantas anthrOpous eis dikaiOsin zOEs ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:18 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ara oun Os di enos paraptOmatos eis pantas anthrOpous eis katakrima outOs kai di enos dikaiOmatos eis pantas anthrOpous eis dikaiOsin zOEs ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:18 Westcott/Hort - Transliterated ara oun Os di enos paraptOmatos eis pantas anthrOpous eis katakrima outOs kai di enos dikaiOmatos eis pantas anthrOpous eis dikaiOsin zOEs ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 5:18 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ara oun Os di enos paraptOmatos eis pantas anthrOpous eis katakrima outOs kai di enos dikaiOmatos eis pantas anthrOpous eis dikaiOsin zOEs Rómaiakhoz 5:18 Hungarian: Karoli Al la romanoj 5:18 Esperanto Kirje roomalaisille 5:18 Finnish: Bible (1776) Romains 5:18 French: Darby Romains 5:18 French: Louis Segond (1910) Romains 5:18 French: Martin (1744) Roemer 5:18 German: Modernized Roemer 5:18 German: Luther (1912) Roemer 5:18 German: Textbibel (1899) Romani 5:18 Italian: Riveduta Bible (1927) Romani 5:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ROMA 5:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Romans 5:18 Kabyle: NT 로마서 5:18 Korean Romanos 5:18 Latin: Vulgata Clementina Romiešiem 5:18 Latvian New Testament Laiðkas romieèiams 5:18 Lithuanian Romans 5:18 Maori Romerne 5:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Romanos 5:18 Spanish: La Biblia de las Américas Así pues, tal como por una transgresión resultó la condenación de todos los hombres, así también por un acto de justicia resultó la justificación de vida para todos los hombres. Romanos 5:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos Romanos 5:18 Spanish: Reina Valera Gómez Romanos 5:18 Spanish: Reina Valera 1909 Romanos 5:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Romanos 5:18 Bíblia King James Atualizada Português Romanos 5:18 Portugese Bible Romani 5:18 Romanian: Cornilescu К Римлянам 5:18 Russian: Synodal Translation (1876) К Римлянам 5:18 Russian koi8r Romans 5:18 Shuar New Testament Romabrevet 5:18 Swedish (1917) Warumi 5:18 Swahili NT Mga Taga-Roma 5:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Širawt ta iktab Bulǝs i Kǝl-Ǝrrum 5:18 Tawallamat Tamajaq NT โรม 5:18 Thai: from KJV Romalılar 5:18 Turkish Римляни 5:18 Ukrainian: NT Romans 5:18 Uma New Testament Roâ-ma 5:18 Vietnamese (1934) |