Verse (Click for Chapter) New Living Translation Starting a quarrel is like opening a floodgate, so stop before a dispute breaks out. American Standard Version The beginning of strife is as when one letteth out water: Therefore leave off contention, before there is quarrelling. Berean Study Bible To start a quarrel is to release a flood; so abandon the dispute before it breaks out. Douay-Rheims Bible The beginning of quarrels is as when one letteth out water: before he suffereth reproach he forsaketh judgment. English Revised Version The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before there be quarrelling. King James Bible The beginning of strife is as when one letteth out water: therefore leave off contention, before it be meddled with. World English Bible The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out. Young's Literal Translation The beginning of contention is a letting out of waters, And before it is meddled with leave the strife. Proverbs 17:14 Additional Translations ... Links Proverbs 17:14 NIVProverbs 17:14 NLT Proverbs 17:14 ESV Proverbs 17:14 NASB Proverbs 17:14 NKJV Proverbs 17:14 KJV |