Berean Study Bible | King James Bible |
1You yourselves know, brothers, that our visit to you was not in vain. | 1For yourselves, brethren, know our entrance in unto you, that it was not in vain: |
2As you are aware, we had already endured suffering and shameful treatment in Philippi. But in the face of strong opposition, we were bold in our God to speak to you the gospel of God. | 2But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much contention. |
3For our appeal does not arise from deceit or ulterior motives or trickery. | 3For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile: |
4Instead, we speak as those approved by God to be entrusted with the gospel, not in order to please men but God, who examines our hearts. | 4But as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, which trieth our hearts. |
5As you know, we never used words of flattery or any pretext for greed. God is our witness! | 5For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness: |
6Nor did we seek praise from you or from anyone else, although as apostles of Christ we had authority to demand it. | 6Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ. |
7On the contrary, we were gentle among you, like a nursing mother caring for her children. | 7But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children: |
8We cared so deeply that we were delighted to share with you not only the gospel of God, but our own lives as well. That is how beloved you have become to us. | 8So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us. |
9Surely you recall, brothers, our labor and toil. We worked night and day so that we would not be a burden to anyone while we proclaimed to you the gospel of God. | 9For ye remember, brethren, our labour and travail: for labouring night and day, because we would not be chargeable unto any of you, we preached unto you the gospel of God. |
10You are witnesses, and so is God, of how holy, righteous, and blameless our conduct was among you who believed. | 10Ye are witnesses, and God also, how holily and justly and unblameably we behaved ourselves among you that believe: |
11For you know that we treated each of you as a father treats his own children— | 11As ye know how we exhorted and comforted and charged every one of you, as a father doth his children, |
12encouraging you, comforting you, and urging you to walk in a manner worthy of God, who calls you into His own kingdom and glory. | 12That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory. |
13And we continually thank God because, when you received the word of God that you heard from us, you accepted it not as the word of men, but as the true word of God—the word which is now at work in you who believe. | 13For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe. |
14For you, brothers, became imitators of the churches of God in Judea that are in Christ Jesus. You suffered from your own countrymen the very things they suffered from the Jews, | 14For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews: |
15who killed both the Lord Jesus and their own prophets, and drove us out as well. They are displeasing to God and hostile to all men, | 15Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us; and they please not God, and are contrary to all men: |
16hindering us from telling the Gentiles how they may be saved. As a result, they continue to heap up their sins to full capacity; the utmost wrath has come upon them. | 16Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost. |
17Brothers, although we were torn away from you for a short time (in person, not in heart), our desire to see you face to face was even more intense. | 17But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire. |
18For we wanted to come to you—indeed I, Paul, tried again and again—but Satan obstructed us. | 18Wherefore we would have come unto you, even I Paul, once and again; but Satan hindered us. |
19After all, who is our hope, our joy, our crown of boasting, if it is not you yourselves in the presence of our Lord Jesus at His coming? | 19For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Are not even ye in the presence of our Lord Jesus Christ at his coming? |
20You are indeed our glory and our joy. | 20For ye are our glory and joy. |
|