Christian Standard Bible | Holman Christian Standard Bible |
1This is the word that came to Jeremiah from the LORD when King Zedekiah sent Pashhur son of Malchijah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to Jeremiah, asking, | 1This is the word that came to Jeremiah from the LORD when King Zedekiah sent Pashhur son of Malchijah and the priest Zephaniah son of Maaseiah to Jeremiah, asking, |
2"Inquire of the LORD on our behalf, since King Nebuchadnezzar of Babylon is making war against us. Perhaps the LORD will perform for us something like all his past wondrous works so that Nebuchadnezzar will withdraw from us." | 2"Ask the LORD on our behalf, since Nebuchadnezzar king of Babylon is making war against us. Perhaps the LORD will perform for us something like all His past wonderful works so that Nebuchadnezzar will withdraw from us." |
3But Jeremiah answered, "This is what you are to say to Zedekiah: | 3But Jeremiah answered, "This is what you are to say to Zedekiah: |
4'This is what the LORD, the God of Israel, says: I am about to repel the weapons of war in your hands, those you are using to fight the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the wall, and I will bring them into the center of this city. | 4 'This is what the LORD, the God of Israel, says: I will repel the weapons of war in your hands, those you are using to fight the king of Babylon and the Chaldeans who are besieging you outside the wall, and I will bring them into the center of this city. |
5I myself will fight against you with an outstretched hand and a strong arm, with anger, rage, and intense wrath. | 5I will fight against you with an outstretched hand and a mighty arm, with anger, rage, and great wrath. |
6I will strike the residents of this city, both people and animals. They will die in a severe plague. | 6I will strike the residents of this city, both man and beast. They will die in a great plague. |
7Afterward--this is the LORD's declaration--King Zedekiah of Judah, his officers, and the people--those in this city who survive the plague, the sword, and the famine--I will hand over to King Nebuchadnezzar of Babylon, to their enemies, yes, to those who intend to take their lives. He will put them to the sword; he won't spare them or show pity or compassion.' | 7Afterward"--this is the LORD's declaration--" 'King Zedekiah of Judah, his officers, and the people--those in this city who survive the plague, the sword, and the famine--I will hand over to King Nebuchadnezzar of Babylon, to their enemies, yes, to those who want to take their lives. He will put them to the sword; he won't spare them or show pity or compassion.' |
8"But tell this people, 'This is what the LORD says: Look, I am setting before you the way of life and the way of death. | 8"But you must say to this people, 'This is what the LORD says: Look, I am presenting to you the way of life and the way of death. |
9Whoever stays in this city will die by the sword, famine, and plague, but whoever goes out and surrenders to the Chaldeans who are besieging you will live and will retain his life like the spoils of war. | 9Whoever stays in this city will die by the sword, famine, and plague, but whoever goes out and surrenders to the Chaldeans who are besieging you will live and will retain his life like the spoils of war. |
10For I have set my face against this city to bring disaster and not good--this is the LORD's declaration. It will be handed over to the king of Babylon, who will burn it.' | 10For I have turned against this city to bring disaster and not good"--this is the LORD's declaration. " 'It will be handed over to the king of Babylon, who will burn it down.' |
11"And to the house of the king of Judah say this: 'Hear the word of the LORD! | 11"And to the house of the king of Judah say this: 'Hear the word of the LORD! |
12House of David, this is what the LORD says: Administer justice every morning, and rescue the victim of robbery from his oppressor, or my anger will flare up like fire and burn unquenchably because of your evil deeds. | 12House of David, this is what the LORD says: Administer justice every morning, and rescue the victim of robbery from the hand of his oppressor, or My anger will flare up like fire and burn unquenchably because of their evil deeds. |
13Beware! I am against you, you who sit above the valley, you atop the rocky plateau--this is the LORD's declaration--you who say, "Who can come down against us? Who can enter our hiding places?" | 13Beware! I am against you, you who sit above the valley, you atop the rocky plateau-- this is the LORD's declaration-- you who say, "Who can come down against us? Who can enter our hiding places?" |
14I will punish you according to what you have done--this is the LORD's declaration. I will kindle a fire in your forest that will consume everything around it.'" | 14I will punish you according to what you have done-- this is the LORD's declaration. I will kindle a fire in its forest that will consume everything around it.'" |
|