English Standard Version | International Standard Version |
1If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. | 1If I speak in the languages of humans and angels but have no love, I have become a reverberating gong or a clashing cymbal. |
2And if I have prophetic powers, and understand all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing. | 2If I have the gift of prophecy and can understand all secrets and every form of knowledge, and if I have absolute faith so as to move mountains but have no love, I am nothing. |
3If I give away all I have, and if I deliver up my body to be burned, but have not love, I gain nothing. | 3Even if I give away everything that I have and sacrifice myself, but have no love, I gain nothing. |
4Love is patient and kind; love does not envy or boast; it is not arrogant | 4Love is always patient; love is always kind; love is never envious or arrogant with pride. Nor is she conceited, |
5or rude. It does not insist on its own way; it is not irritable or resentful; | 5and she is never rude; she never thinks just of herself or ever gets annoyed. She never is resentful; |
6it does not rejoice at wrongdoing, but rejoices with the truth. | 6is never glad with sin; she's always glad to side with truth, and pleased that truth will win. |
7Love bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things. | 7She bears up under everything; believes the best in all; there is no limit to her hope, and never will she fall. |
8Love never ends. As for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will pass away. | 8Love never fails. Now if there are prophecies, they will be done away with. If there are languages, they will cease. If there is knowledge, it will be done away with. |
9For we know in part and we prophesy in part, | 9For what we know is incomplete and what we prophesy is incomplete. |
10but when the perfect comes, the partial will pass away. | 10But when what is complete comes, then what is incomplete will be done away with. |
11When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I gave up childish ways. | 11When I was a child, I spoke like a child, thought like a child, and reasoned like a child. When I became a man, I gave up my childish ways. |
12For now we see in a mirror dimly, but then face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as I have been fully known. | 12Now we see only an indistinct image in a mirror, but then we will be face to face. Now what I know is incomplete, but then I will know fully, even as I have been fully known. |
13So now faith, hope, and love abide, these three; but the greatest of these is love. | 13Right now three things remain: faith, hope, and love. But the greatest of these is love. |
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|