2 Chronicles 10
HCSB Parallel CSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
Holman Christian Standard BibleChristian Standard Bible
1Then Rehoboam went to Shechem, for all Israel had gone to Shechem to make him king. 1Then Rehoboam went to Shechem, for all Israel had gone to Shechem to make him king.
2When Jeroboam son of Nebat heard about it--for he was in Egypt where he had fled from King Solomon's presence--Jeroboam returned from Egypt.2When Jeroboam son of Nebat heard about it--for he was in Egypt where he had fled from King Solomon's presence--Jeroboam returned from Egypt.
3So they summoned him. Then Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam: 3So they summoned him. Then Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam:
4"Your father made our yoke difficult. Therefore, lighten your father's harsh service and the heavy yoke he put on us, and we will serve you." 4"Your father made our yoke harsh. Therefore, lighten your father's harsh service and the heavy yoke he put on us, and we will serve you."
5Rehoboam replied, "Return to me in three days." So the people left. 5Rehoboam replied, "Return to me in three days." So the people left.
6Then King Rehoboam consulted with the elders who had served his father Solomon when he was alive, asking, "How do you advise me to respond to these people?" 6Then King Rehoboam consulted with the elders who had attended his father Solomon when he was alive, asking, "How do you advise me to respond to this people?"
7They replied, "If you will be kind to these people and please them by speaking kind words to them, they will be your servants forever." 7They replied, "If you will be kind to this people and please them by speaking kind words to them, they will be your servants forever."
8But he rejected the advice of the elders who had advised him, and he consulted with the young men who had grown up with him, the ones serving him. 8But he rejected the advice of the elders who had advised him, and he consulted with the young men who had grown up with him, the ones attending him.
9He asked them, "What message do you advise we send back to these people who said to me, 'Lighten the yoke your father put on us?" 9He asked them, "What message do you advise we send back to this people who said to me, 'Lighten the yoke your father put on us'?"
10Then the young men who had grown up with him told him, "This is what you should say to the people who said to you, 'Your father made our yoke heavy, but you, make it lighter on us!' This is what you should say to them: 'My little finger is thicker than my father's loins.10Then the young men who had grown up with him told him, "This is what you should say to the people who said to you, 'Your father made our yoke heavy, but you, make it lighter on us!' This is what you should say to them: 'My little finger is thicker than my father's waist!
11Now therefore, my father burdened you with a heavy yoke, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I, with barbed whips.'" 11Now therefore, my father burdened you with a heavy yoke, but I will add to your yoke; my father disciplined you with whips, but I, with barbed whips.'"
12So Jeroboam and all the people came to Rehoboam on the third day, just as the king had ordered, saying, "Return to me on the third day."12So Jeroboam and all the people came to Rehoboam on the third day, just as the king had ordered, saying, "Return to me on the third day."
13Then the king answered them harshly. King Rehoboam rejected the elders' advice13Then the king answered them harshly. King Rehoboam rejected the elders' advice
14and spoke to them according to the young men's advice, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to it; my father disciplined you with whips, but I, with barbed whips." 14and spoke to them according to the young men's advice, saying, "My father made your yoke heavy, but I will add to it; my father disciplined you with whips, but I, with barbed whips."
15The king did not listen to the people because the turn of events came from God, in order that the LORD might carry out His word that He had spoken through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat. 15The king did not listen to the people because the turn of events came from God, in order that the LORD might carry out his word that he had spoken through Ahijah the Shilonite to Jeroboam son of Nebat.
16When all Israel saw that the king had not listened to them, the people answered the king: What portion do we have in David? We have no inheritance in the son of Jesse. Israel, each man to your tent; David, look after your own house now! So all Israel went to their tents. 16When all Israel saw that the king had not listened to them, the people answered the king: What portion do we have in David? We have no inheritance in the son of Jesse. Israel, each to your tent; David, look after your own house now! So all Israel went to their tents.
17But as for the Israelites living in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them. 17But as for the Israelites living in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.
18Then King Rehoboam sent Hadoram, who was in charge of the forced labor, but the Israelites stoned him to death. However, King Rehoboam managed to get into his chariot to flee to Jerusalem. 18Then King Rehoboam sent Hadoram, who was in charge of the forced labor, but the Israelites stoned him to death. However, King Rehoboam managed to get into his chariot to flee to Jerusalem.
19Israel is in rebellion against the house of David until today. 19Israel is in rebellion against the house of David until today.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
2 Chronicles 9
Top of Page
Top of Page