Holman Christian Standard Bible | International Standard Version |
1Zedekiah son of Josiah reigned as king in the land of Judah in place of Jehoiachin son of Jehoiakim, for Nebuchadnezzar king of Babylon made him king. | 1Josiah's son King Zedekiah reigned in place of Jehoiakim's son Coniah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had made king of the land of Judah. |
2He and his officers and the people of the land did not obey the words of the LORD that He spoke through Jeremiah the prophet. | 2But neither he nor his officials nor the people of the land listened to the words of the LORD that were spoken by Jeremiah the prophet. |
3Nevertheless, King Zedekiah sent Jehucal son of Shelemiah and Zephaniah son of Maaseiah, the priest, to Jeremiah the prophet, requesting, "Please pray to the LORD our God for us!" | 3King Zedekiah sent Shelemiah's son Jehucal and Maaseiah's son Zephaniah the priest to Jeremiah the prophet, asking him, "Please pray to the LORD our God for us." |
4Jeremiah was going about his daily tasks among the people, for they had not yet put him into the prison. | 4Now Jeremiah was still going in and out among the people since he had not yet been put in prison. |
5Pharaoh's army had left Egypt, and when the Chaldeans, who were besieging Jerusalem, heard the report, they withdrew from Jerusalem. | 5Pharaoh's army had come out of Egypt, and when the Chaldeans who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew from Jerusalem. |
6The word of the LORD came to Jeremiah the prophet: | 6Then this message from the LORD came to Jeremiah the prophet: |
7"This is what the LORD, the God of Israel, says: This is what you will say to Judah's king, who is sending you to inquire of Me: Watch: Pharaoh's army, which has come out to help you, is going to return to its own land of Egypt. | 7"This is what the LORD God of Israel says: 'This is what you are to say to the king of Judah who sent you to me to inquire of me, "Look, Pharaoh's army that has come to help will go back to its own land of Egypt, |
8The Chaldeans will then return and fight against this city. They will capture it and burn it down. | 8and then the Chaldeans will come back to fight against this city, to capture it, and burn it with fire."' |
9This is what the LORD says: Don't deceive yourselves by saying, 'The Chaldeans will leave us for good,' for they will not leave. | 9"This is what the LORD says: 'Don't deceive yourselves by saying, "The Chaldeans will surely go away from us," 'for they won't go. |
10Indeed, if you were to strike down the entire Chaldean army that is fighting with you, and there remained among them only the badly wounded men, each in his tent, they would get up and burn this city down." | 10Indeed, even if you defeated the entire Chaldean army that is fighting against you, and they had only wounded men left in their tents, they would get up and burn this city with fire.'"'" |
11When the Chaldean army withdrew from Jerusalem because of Pharaoh's army, | 11When the Chaldean army was leaving Jerusalem because of Pharaoh's army, |
12Jeremiah started to leave Jerusalem to go to the land of Benjamin to claim his portion there among the people. | 12Jeremiah left Jerusalem to go to the territory of Benjamin to take possession of his property there among the people. |
13But when he was at the Benjamin Gate, an officer of the guard was there, whose name was Irijah son of Shelemiah, son of Hananiah, and he apprehended Jeremiah the prophet, saying, "You are deserting to the Chaldeans." | 13He was in the Gate of Benjamin, and chief officer Irijah, Shelemiah's son and the grandson of Hananiah, was there. He arrested Jeremiah the prophet, accusing him: "You are going over to the Chaldeans!" |
14"That's a lie," Jeremiah replied. "I am not deserting to the Chaldeans!" Irijah would not listen to him but apprehended Jeremiah and took him to the officials. | 14Jeremiah said, "It's a lie! I'm not going over to the Chaldeans." But Irijah would not listen to him, and he arrested Jeremiah and brought him to the officials. |
15The officials were angry at Jeremiah and beat him and placed him in jail in the house of Jonathan the scribe, for it had been made into a prison. | 15The officials were angry with Jeremiah and beat him. They put him in jail in the house of Jonathan the scribe because they had made it into a prison. |
16So Jeremiah went into a cell in the dungeon and stayed there many days. | 16So Jeremiah came into the cells in the dungeon and remained there for a long time. |
17King Zedekiah later sent for him and received him, and in his house privately asked him, "Is there a word from the LORD?" "There is," Jeremiah responded, and he continued, "You will be handed over to the king of Babylon." | 17Then King Zedekiah sent for Jeremiah and received him. The king questioned him secretly in his house: "Is there a message from the LORD?" Jeremiah said, "There is," and then he said, "You will be given into the hand of the king of Babylon." |
18Then Jeremiah said to King Zedekiah, "How have I sinned against you or your servants or these people that you have put me in prison? | 18Then Jeremiah asked King Zedekiah, "What offense have I committed against you, your officials, or these people that you have put me in prison? |
19Where are your prophets who prophesied to you, claiming, 'The king of Babylon will not come against you and this land? | 19Where are your prophets who prophesied to you, telling you: 'The king of Babylon won't come against you or against this land'? |
20So now please listen, my lord the king. May my petition come before you. Don't send me back to the house of Jonathan the scribe, or I will die there." | 20Now, please listen, your majesty, and pay attention to what I'm asking you. Don't make me go back to the house of Jonathan the scribe, so I don't die there." |
21So King Zedekiah gave orders, and Jeremiah was placed in the guard's courtyard. He was given a loaf of bread each day from the baker's street until all the bread was gone from the city. So Jeremiah remained in the guard's courtyard. | 21So King Zedekiah gave the order, and they assigned Jeremiah to the courtyard of the guard. Each day they gave him a loaf of bread from the bakers' street until all the bread in the city was gone. So Jeremiah remained in the courtyard of the guard. |
|