International Standard Version | New International Version |
1Rehoboam traveled to Shechem, because all of Israel went there to install him as king. | 1Rehoboam went to Shechem, for all Israel had gone there to make him king. |
2Nebat's son Jeroboam heard about it in Egypt, where he had fled to get away from Solomon the king. Jeroboam returned from Egypt | 2When Jeroboam son of Nebat heard this (he was in Egypt, where he had fled from King Solomon), he returned from Egypt. |
3after being summoned. When Jeroboam and all of Israel arrived, they spoke to Rehoboam, | 3So they sent for Jeroboam, and he and all Israel went to Rehoboam and said to him: |
4"Your father made our burdens unbearable. Therefore you must lighten your father's requirements and his heavy burden that he placed on us, and we'll serve you." | 4"Your father put a heavy yoke on us, but now lighten the harsh labor and the heavy yoke he put on us, and we will serve you." |
5"Come back again in three days," Rehoboam told them. So the people left | 5Rehoboam answered, "Come back to me in three days." So the people went away. |
6while King Rehoboam conferred with his advisors who had worked with his father Solomon during his administration. He asked them, "What is your advice as to what response I should return to these people?" | 6Then King Rehoboam consulted the elders who had served his father Solomon during his lifetime. "How would you advise me to answer these people?" he asked. |
7In reply, they told him, "If you will be kind to this people, please them, and speak appropriately to them with kind words, they'll serve you forever." | 7They replied, "If you will be kind to these people and please them and give them a favorable answer, they will always be your servants." |
8But Rehoboam ignored the counsel that his elder advisors had given him. Instead, he consulted the younger men who had grown up with him and worked for him. | 8But Rehoboam rejected the advice the elders gave him and consulted the young men who had grown up with him and were serving him. |
9As a result, he asked them, "What's your advice, so we can give an answer to these people who have asked me, 'Please lighten the burden that your father put on us'?" | 9He asked them, "What is your advice? How should we answer these people who say to me, 'Lighten the yoke your father put on us'?" |
10"This is what you should tell the people who asked you 'Your father made our burden heavy, but you must make it lighter for us!'" the young men who had grown up with Rehoboam replied. "Tell them 'My little finger will be thicker than my father's whole body! | 10The young men who had grown up with him replied, "The people have said to you, 'Your father put a heavy yoke on us, but make our yoke lighter.' Now tell them, 'My little finger is thicker than my father's waist. |
11Not only that, but since my father loaded you down heavily, I'm going to add to that burden. If my father disciplined you with whips, I'm going to do so with scorpions!'" | 11My father laid on you a heavy yoke; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions.'" |
12So Jeroboam and all the people went back to Rehoboam on the third day, just as they had been directed when the king said, "Come back again in three days." | 12Three days later Jeroboam and all the people returned to Rehoboam, as the king had said, "Come back to me in three days." |
13But the king answered them strictly and ignored the counsel of his elders. | 13The king answered them harshly. Rejecting the advice of the elders, |
14Instead, Rehoboam spoke to them along the lines of what the younger men suggested. He told them "My father burdened you heavily, but I will add to that burden. If my father disciplined you with whips, I will, too—with scorpions!" | 14he followed the advice of the young men and said, "My father made your yoke heavy; I will make it even heavier. My father scourged you with whips; I will scourge you with scorpions." |
15The king would not listen to the people because the turn of events was from God, so that the LORD might fulfill his prediction that he spoke through Nebat's son Ahijah the Shilonite. | 15So the king did not listen to the people, for this turn of events was from God, to fulfill the word the LORD had spoken to Jeroboam son of Nebat through Ahijah the Shilonite. |
16All of Israel—since the king wasn't going to listen to them—the people responded to the king, "What's the point in following David? We have no inheritance in the descendants of Jesse. Let's go home, Israel! David, take care of your own household!' So all of Israel left for home. | 16When all Israel saw that the king refused to listen to them, they answered the king: "What share do we have in David, what part in Jesse's son? To your tents, Israel! Look after your own house, David!" So all the Israelites went home. |
17And so Rehoboam ruled over the Israelis who lived in the cities of Judah. | 17But as for the Israelites who were living in the towns of Judah, Rehoboam still ruled over them. |
18King Rehoboam sent Hadoram, who was in charge of conscripted labor, but the Israelis stoned him to death, and King Rehoboam had to jump in his chariot and flee back in a hurry to Jerusalem. | 18King Rehoboam sent out Adoniram, who was in charge of forced labor, but the Israelites stoned him to death. King Rehoboam, however, managed to get into his chariot and escape to Jerusalem. |
19That's how Israel came to be in rebellion against David's dynasty to this day. | 19So Israel has been in rebellion against the house of David to this day. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|