King James Bible | New American Standard Bible 1995 |
1Hear this word that the LORD hath spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying, | 1Hear this word which the LORD has spoken against you, sons of Israel, against the entire family which He brought up from the land of Egypt: |
2You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities. | 2"You only have I chosen among all the families of the earth; Therefore I will punish you for all your iniquities." |
3Can two walk together, except they be agreed? | 3Do two men walk together unless they have made an appointment? |
4Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing? | 4Does a lion roar in the forest when he has no prey? Does a young lion growl from his den unless he has captured something? |
5Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin is for him? shall one take up a snare from the earth, and have taken nothing at all? | 5Does a bird fall into a trap on the ground when there is no bait in it? Does a trap spring up from the earth when it captures nothing at all? |
6Shall a trumpet be blown in the city, and the people not be afraid? shall there be evil in a city, and the LORD hath not done it? | 6If a trumpet is blown in a city will not the people tremble? If a calamity occurs in a city has not the LORD done it? |
7Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets. | 7Surely the Lord GOD does nothing Unless He reveals His secret counsel To His servants the prophets. |
8The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy? | 8A lion has roared! Who will not fear? The Lord GOD has spoken! Who can but prophesy? |
9Publish in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say, Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in the midst thereof, and the oppressed in the midst thereof. | 9Proclaim on the citadels in Ashdod and on the citadels in the land of Egypt and say, "Assemble yourselves on the mountains of Samaria and see the great tumults within her and the oppressions in her midst. |
10For they know not to do right, saith the LORD, who store up violence and robbery in their palaces. | 10"But they do not know how to do what is right," declares the LORD, "these who hoard up violence and devastation in their citadels." |
11Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled. | 11Therefore, thus says the Lord GOD, "An enemy, even one surrounding the land, Will pull down your strength from you And your citadels will be looted." |
12Thus saith the LORD; As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch. | 12Thus says the LORD, "Just as the shepherd snatches from the lion's mouth a couple of legs or a piece of an ear, So will the sons of Israel dwelling in Samaria be snatched away-- With the corner of a bed and the cover of a couch! |
13Hear ye, and testify in the house of Jacob, saith the Lord GOD, the God of hosts, | 13"Hear and testify against the house of Jacob," Declares the Lord GOD, the God of hosts. |
14That in the day that I shall visit the transgressions of Israel upon him I will also visit the altars of Bethel: and the horns of the altar shall be cut off, and fall to the ground. | 14"For on the day that I punish Israel's transgressions, I will also punish the altars of Bethel; The horns of the altar will be cut off And they will fall to the ground. |
15And I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the LORD. | 15"I will also smite the winter house together with the summer house; The houses of ivory will also perish And the great houses will come to an end," Declares the LORD. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|