New American Standard Bible 1995 | International Standard Version |
1After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, "Do not fear, Abram, I am a shield to you; Your reward shall be very great." | 1Some time later, a message came from the LORD to Abram in a vision: "Don't be afraid, Abram. I am your shield. Your reward will be very great." |
2Abram said, "O Lord GOD, what will You give me, since I am childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?" | 2But Abram replied, "Lord GOD, what can you give me since I continue to be childless, and the heir of my household is Eliezer from Damascus? |
3And Abram said, "Since You have given no offspring to me, one born in my house is my heir." | 3Look!" Abram said, "You haven't given me any offspring, so a servant born in my house is going to be my heir." |
4Then behold, the word of the LORD came to him, saying, "This man will not be your heir; but one who will come forth from your own body, he shall be your heir." | 4A message came from the LORD to him again: "This one will not be your heir. Instead, the child who will be born to you will be your heir." |
5And He took him outside and said, "Now look toward the heavens, and count the stars, if you are able to count them." And He said to him, "So shall your descendants be." | 5Then the LORD took him outside. "Look up at the sky and count the stars—if you can!" he said. "Your descendants will be that numerous." |
6Then he believed in the LORD; and He reckoned it to him as righteousness. | 6Abram believed the LORD, and it was credited to him as righteousness. |
7And He said to him, "I am the LORD who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to possess it." | 7The LORD spoke to him, "I am the LORD, who brought you from Ur of the Chaldeans, to give you this land as an inheritance." |
8He said, "O Lord GOD, how may I know that I will possess it?" | 8But he replied, "Lord GOD, how will I know that I will inherit it?" |
9So He said to him, "Bring Me a three year old heifer, and a three year old female goat, and a three year old ram, and a turtledove, and a young pigeon." | 9The LORD responded, "Bring me a three-year-old cow, a three-year-old female goat, a three-year-old ram, a turtledove, and a young pigeon." |
10Then he brought all these to Him and cut them in two, and laid each half opposite the other; but he did not cut the birds. | 10So Abram brought him all these animals and cut each of them in half, down the middle, placing the pieces opposite each other, but he did not cut the birds in half. |
11The birds of prey came down upon the carcasses, and Abram drove them away. | 11When birds of prey swooped down on the carcasses, Abram drove them away. |
12Now when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and behold, terror and great darkness fell upon him. | 12As the sun began to set, Abram was overcome with deep sleep, and suddenly a frightening and terrifying darkness descended on him. |
13God said to Abram, "Know for certain that your descendants will be strangers in a land that is not theirs, where they will be enslaved and oppressed four hundred years. | 13Then the LORD told Abram, "You can be certain about this: Your descendants will be foreigners in a land that isn't theirs. They will be slaves there and will be oppressed for 400 years. |
14"But I will also judge the nation whom they will serve, and afterward they will come out with many possessions. | 14However, I will judge the nation that they serve, and later they will leave there with many possessions. |
15"As for you, you shall go to your fathers in peace; you will be buried at a good old age. | 15Now as for you, you'll die peacefully, join your ancestors, and be buried at a good old age. |
16"Then in the fourth generation they will return here, for the iniquity of the Amorite is not yet complete." | 16Your descendants will return here in the fourth generation, since the iniquity of the Amorites has not yet run its course." |
17It came about when the sun had set, that it was very dark, and behold, there appeared a smoking oven and a flaming torch which passed between these pieces. | 17When the sun had fully set and it was dark, a smoking fire pot and a fiery torch passed between the animal pieces. |
18On that day the LORD made a covenant with Abram, saying, "To your descendants I have given this land, From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates: | 18That very day the LORD made this covenant with Abram: "I'm giving this land to your descendants, from the river of Egypt to the great Euphrates River— |
19the Kenite and the Kenizzite and the Kadmonite | 19including the land of the Kenites, the Kenizzites, the Kadmonites, |
20and the Hittite and the Perizzite and the Rephaim | 20the Hittites, the Perizzites, the Rephaim, |
21and the Amorite and the Canaanite and the Girgashite and the Jebusite." | 21the Amorites, the Canaanites, the Girgashites, and the Jebusites." |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|