Hebrews 8
NET Parallel HCSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
NET BibleHolman Christian Standard Bible
1Now the main point of what we are saying is this: We have such a high priest, one who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven,1Now the main point of what is being said is this: We have this kind of high priest, who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens,
2a minister in the sanctuary and the true tabernacle that the Lord, not man, set up.2a minister of the sanctuary and the true tabernacle that was set up by the Lord and not man.
3For every high priest is appointed to offer both gifts and sacrifices. So this one too had to have something to offer.3For every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices; therefore it was necessary for this priest also to have something to offer.
4Now if he were on earth, he would not be a priest, since there are already priests who offer the gifts prescribed by the law.4Now if He were on earth, He wouldn't be a priest, since there are those offering the gifts prescribed by the law.
5The place where they serve is a sketch and shadow of the heavenly sanctuary, just as Moses was warned by God as he was about to complete the tabernacle. For he says, "See that you make everything according to the design shown to you on the mountain."5These serve as a copy and shadow of the heavenly things, as Moses was warned when he was about to complete the tabernacle. For God said, Be careful that you make everything according to the pattern that was shown to you on the mountain.
6But now Jesus has obtained a superior ministry, since the covenant that he mediates is also better and is enacted on better promises. 6But Jesus has now obtained a superior ministry, and to that degree He is the mediator of a better covenant, which has been legally enacted on better promises.
7For if that first covenant had been faultless, no one would have looked for a second one.7For if that first covenant had been faultless, there would have been no occasion for a second one.
8But showing its fault, God says to them, "Look, the days are coming, says the Lord, when I will complete a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. 8But finding fault with His people, He says: Look, the days are coming, says the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah--
9"It will not be like the covenant that I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not continue in my covenant and I had no regard for them, says the Lord. 9not like the covenant that I made with their ancestors on the day I took them by their hands to lead them out of the land of Egypt. I disregarded them, says the Lord, because they did not continue in My covenant.
10"For this is the covenant that I will establish with the house of Israel after those days, says the Lord. I will put my laws in their minds and I will inscribe them on their hearts. And I will be their God and they will be my people. 10But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put My laws into their minds and write them on their hearts. I will be their God, and they will be My people.
11"And there will be no need at all for each one to teach his countryman or each one to teach his brother saying, 'Know the Lord,' since they will all know me, from the least to the greatest. 11And each person will not teach his fellow citizen, and each his brother, saying, "Know the Lord," because they will all know Me, from the least to the greatest of them.
12"For I will be merciful toward their evil deeds, and their sins I will remember no longer." 12For I will be merciful to their wrongdoing, and I will never again remember their sins.
13When he speaks of a new covenant, he makes the first obsolete. Now what is growing obsolete and aging is about to disappear. 13By saying, a new covenant, He has declared that the first is old. And what is old and aging is about to disappear.
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Hebrews 7
Top of Page
Top of Page