NET Bible | King James Bible |
1Then he brought me to the outer sanctuary, and measured the jambs; the jambs were 10 1/2 feet wide on each side. | 1Afterward he brought me to the temple, and measured the posts, six cubits broad on the one side, and six cubits broad on the other side, which was the breadth of the tabernacle. |
2The width of the entrance was 17 1/2 feet, and the sides of the entrance were 8 3/4 feet on each side. He measured the length of the outer sanctuary as 70 feet, and its width as 35 feet. | 2And the breadth of the door was ten cubits; and the sides of the door were five cubits on the one side, and five cubits on the other side: and he measured the length thereof, forty cubits: and the breadth, twenty cubits. |
3Then he went into the inner sanctuary and measured the jambs of the entrance as 3 1/2 feet, the entrance as 10 1/2 feet, and the width of the entrance as 12¼ feet | 3Then went he inward, and measured the post of the door, two cubits; and the door, six cubits; and the breadth of the door, seven cubits. |
4Then he measured its length as 35 feet, and its width as 35 feet, before the outer sanctuary. He said to me, "This is the most holy place." | 4So he measured the length thereof, twenty cubits; and the breadth, twenty cubits, before the temple: and he said unto me, This is the most holy place. |
5Then he measured the wall of the temple as 10 1/2 feet, and the width of the side chambers as 7 feet, all around the temple. | 5After he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side chamber, four cubits, round about the house on every side. |
6The side chambers were in three stories, one above the other, thirty in each story. There were offsets in the wall all around to serve as supports for the side chambers, so that the supports were not in the wall of the temple. | 6And the side chambers were three, one over another, and thirty in order; and they entered into the wall which was of the house for the side chambers round about, that they might have hold, but they had not hold in the wall of the house. |
7The side chambers surrounding the temple were wider at each successive story; for the structure surrounding the temple went up story by story all around the temple. For this reason the width of the temple increased as it went up, and one went up from the lowest story to the highest by the way of the middle story. | 7And there was an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers: for the winding about of the house went still upward round about the house: therefore the breadth of the house was still upward, and so increased from the lowest chamber to the highest by the midst. |
8I saw that the temple had a raised platform all around; the foundations of the side chambers were a full measuring stick of 10 1/2 feet high. | 8I saw also the height of the house round about: the foundations of the side chambers were a full reed of six great cubits. |
9The width of the outer wall of the side chambers was 8 3/4 feet, and the open area between the side chambers of the temple | 9The thickness of the wall, which was for the side chamber without, was five cubits: and that which was left was the place of the side chambers that were within. |
10and the chambers of the court was 35 feet in width all around the temple on every side. | 10And between the chambers was the wideness of twenty cubits round about the house on every side. |
11There were entrances from the side chambers toward the open area, one entrance toward the north, and another entrance toward the south; the width of the open area was 8 3/4 feet all around. | 11And the doors of the side chambers were toward the place that was left, one door toward the north, and another door toward the south: and the breadth of the place that was left was five cubits round about. |
12The building that was facing the temple courtyard at the west side was 122 1/2 feet wide; the wall of the building was 8 3/4 feet all around, and its length 157 1/2 feet. | 12Now the building that was before the separate place at the end toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits. |
13Then he measured the temple as 175 feet long, the courtyard of the temple and the building and its walls as 175 feet long, | 13So he measured the house, an hundred cubits long; and the separate place, and the building, with the walls thereof, an hundred cubits long; |
14and also the width of the front of the temple and the courtyard on the east as 175 feet. | 14Also the breadth of the face of the house, and of the separate place toward the east, an hundred cubits. |
15Then he measured the length of the building facing the courtyard at the rear of the temple, with its galleries on either side as 175 feet. The interior of the outer sanctuary and the porch of the court, | 15And he measured the length of the building over against the separate place which was behind it, and the galleries thereof on the one side and on the other side, an hundred cubits, with the inner temple, and the porches of the court; |
16as well as the thresholds, narrow windows and galleries all around on three sides facing the threshold were paneled with wood all around, from the ground up to the windows (now the windows were covered), | 16The door posts, and the narrow windows, and the galleries round about on their three stories, over against the door, cieled with wood round about, and from the ground up to the windows, and the windows were covered; |
17to the space above the entrance, to the inner room, and on the outside, and on all the walls in the inner room and outside, by measurement. | 17To that above the door, even unto the inner house, and without, and by all the wall round about within and without, by measure. |
18It was made with cherubim and decorative palm trees, with a palm tree between each cherub. Each cherub had two faces: | 18And it was made with cherubims and palm trees, so that a palm tree was between a cherub and a cherub; and every cherub had two faces; |
19a human face toward the palm tree on one side and a lion's face toward the palm tree on the other side. They were carved on the whole temple all around; | 19So that the face of a man was toward the palm tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm tree on the other side: it was made through all the house round about. |
20from the ground to the area above the entrance, cherubim and decorative palm trees were carved on the wall of the outer sanctuary. | 20From the ground unto above the door were cherubims and palm trees made, and on the wall of the temple. |
21The doorposts of the outer sanctuary were square. In front of the sanctuary one doorpost looked just like the other. | 21The posts of the temple were squared, and the face of the sanctuary; the appearance of the one as the appearance of the other. |
22The altar was of wood, 5¼ feet high, with its length 3 1/2 feet; its corners, its length, and its walls were of wood. He said to me, "This is the table that is before the LORD." | 22The altar of wood was three cubits high, and the length thereof two cubits; and the corners thereof, and the length thereof, and the walls thereof, were of wood: and he said unto me, This is the table that is before the LORD. |
23The outer sanctuary and the inner sanctuary each had a double door. | 23And the temple and the sanctuary had two doors. |
24Each of the doors had two leaves, two swinging leaves; two leaves for one door and two leaves for the other. | 24And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door. |
25On the doors of the outer sanctuary were carved cherubim and palm trees, like those carved on the walls, and there was a canopy of wood on the front of the outside porch. | 25And there were made on them, on the doors of the temple, cherubims and palm trees, like as were made upon the walls; and there were thick planks upon the face of the porch without. |
26There were narrow windows and decorative palm trees on either side of the side walls of the porch; this is what the side chambers of the temple and the canopies were like. | 26And there were narrow windows and palm trees on the one side and on the other side, on the sides of the porch, and upon the side chambers of the house, and thick planks. |
|