New International Version | English Standard Version |
1Then the LORD said to Moses, | 1The LORD said to Moses, |
2"See, I have chosen Bezalel son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah, | 2“See, I have called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah, |
3and I have filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, with knowledge and with all kinds of skills-- | 3and I have filled him with the Spirit of God, with ability and intelligence, with knowledge and all craftsmanship, |
4to make artistic designs for work in gold, silver and bronze, | 4to devise artistic designs, to work in gold, silver, and bronze, |
5to cut and set stones, to work in wood, and to engage in all kinds of crafts. | 5in cutting stones for setting, and in carving wood, to work in every craft. |
6Moreover, I have appointed Oholiab son of Ahisamak, of the tribe of Dan, to help him. Also I have given ability to all the skilled workers to make everything I have commanded you: | 6And behold, I have appointed with him Oholiab, the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. And I have given to all able men ability, that they may make all that I have commanded you: |
7the tent of meeting, the ark of the covenant law with the atonement cover on it, and all the other furnishings of the tent-- | 7the tent of meeting, and the ark of the testimony, and the mercy seat that is on it, and all the furnishings of the tent, |
8the table and its articles, the pure gold lampstand and all its accessories, the altar of incense, | 8the table and its utensils, and the pure lampstand with all its utensils, and the altar of incense, |
9the altar of burnt offering and all its utensils, the basin with its stand-- | 9and the altar of burnt offering with all its utensils, and the basin and its stand, |
10and also the woven garments, both the sacred garments for Aaron the priest and the garments for his sons when they serve as priests, | 10and the finely worked garments, the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, for their service as priests, |
11and the anointing oil and fragrant incense for the Holy Place. They are to make them just as I commanded you." | 11and the anointing oil and the fragrant incense for the Holy Place. According to all that I have commanded you, they shall do.” |
12Then the LORD said to Moses, | 12And the LORD said to Moses, |
13"Say to the Israelites, 'You must observe my Sabbaths. This will be a sign between me and you for the generations to come, so you may know that I am the LORD, who makes you holy. | 13“You are to speak to the people of Israel and say, ‘Above all you shall keep my Sabbaths, for this is a sign between me and you throughout your generations, that you may know that I, the LORD, sanctify you. |
14"'Observe the Sabbath, because it is holy to you. Anyone who desecrates it is to be put to death; those who do any work on that day must be cut off from their people. | 14You shall keep the Sabbath, because it is holy for you. Everyone who profanes it shall be put to death. Whoever does any work on it, that soul shall be cut off from among his people. |
15For six days work is to be done, but the seventh day is a day of sabbath rest, holy to the LORD. Whoever does any work on the Sabbath day is to be put to death. | 15Six days shall work be done, but the seventh day is a Sabbath of solemn rest, holy to the LORD. Whoever does any work on the Sabbath day shall be put to death. |
16The Israelites are to observe the Sabbath, celebrating it for the generations to come as a lasting covenant. | 16Therefore the people of Israel shall keep the Sabbath, observing the Sabbath throughout their generations, as a covenant forever. |
17It will be a sign between me and the Israelites forever, for in six days the LORD made the heavens and the earth, and on the seventh day he rested and was refreshed.'" | 17It is a sign forever between me and the people of Israel that in six days the LORD made heaven and earth, and on the seventh day he rested and was refreshed.’” |
18When the LORD finished speaking to Moses on Mount Sinai, he gave him the two tablets of the covenant law, the tablets of stone inscribed by the finger of God. | 18And he gave to Moses, when he had finished speaking with him on Mount Sinai, the two tablets of the testimony, tablets of stone, written with the finger of God. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|