New King James Version | Holman Christian Standard Bible |
1‘When his offering is a sacrifice of a peace offering, if he offers it of the herd, whether male or female, he shall offer it without blemish before the LORD. | 1If his offering is a fellowship sacrifice, and he is presenting an animal from the herd, whether male or female, he must present one without blemish before the LORD. |
2And he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of meeting; and Aaron’s sons, the priests, shall sprinkle the blood all around on the altar. | 2He is to lay his hand on the head of his offering and slaughter it at the entrance to the tent of meeting. Then Aaron's sons the priests will sprinkle the blood on all sides of the altar. |
3Then he shall offer from the sacrifice of the peace offering an offering made by fire to the LORD. The fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails, | 3He will present part of the fellowship sacrifice as a fire offering to the LORD: the fat surrounding the entrails, all the fat that is on the entrails, |
4the two kidneys and the fat that is on them by the flanks, and the fatty lobe attached to the liver above the kidneys, he shall remove; | 4and the two kidneys with the fat on them at the loins; he will also remove the fatty lobe of the liver with the kidneys. |
5and Aaron’s sons shall burn it on the altar upon the burnt sacrifice, which is on the wood that is on the fire, as an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD. | 5Aaron's sons will burn it on the altar along with the burnt offering that is on the burning wood, a fire offering of a pleasing aroma to the LORD." |
6‘If his offering as a sacrifice of a peace offering to the LORD is of the flock, whether male or female, he shall offer it without blemish. | 6If his offering as a fellowship sacrifice to the LORD is from the flock, he must present a male or female without blemish. |
7If he offers a lamb as his offering, then he shall offer it before the LORD. | 7If he is presenting a lamb for his offering, he is to present it before the LORD. |
8And he shall lay his hand on the head of his offering, and kill it before the tabernacle of meeting; and Aaron’s sons shall sprinkle its blood all around on the altar. | 8He must lay his hand on the head of his offering, then slaughter it before the tent of meeting. Aaron's sons will sprinkle its blood on all sides of the altar. |
9‘Then he shall offer from the sacrifice of the peace offering, as an offering made by fire to the LORD, its fat and the whole fat tail which he shall remove close to the backbone. And the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails, | 9He will then present part of the fellowship sacrifice as a fire offering to the LORD consisting of its fat and the entire fat tail, which he is to remove close to the backbone. He will also remove the fat surrounding the entrails, all the fat on the entrails, |
10the two kidneys and the fat that is on them by the flanks, and the fatty lobe attached to the liver above the kidneys, he shall remove; | 10the two kidneys with the fat on them at the loins, and the fatty lobe of the liver above the kidneys. |
11and the priest shall burn them on the altar as food, an offering made by fire to the LORD. | 11Then the priest will burn the food on the altar, as a fire offering to the LORD." |
12‘And if his offering is a goat, then he shall offer it before the LORD. | 12If his offering is a goat, he is to present it before the LORD. |
13He shall lay his hand on its head and kill it before the tabernacle of meeting; and the sons of Aaron shall sprinkle its blood all around on the altar. | 13He must lay his hand on its head and slaughter it before the tent of meeting. Aaron's sons will sprinkle its blood on all sides of the altar. |
14Then he shall offer from it his offering, as an offering made by fire to the LORD. The fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails, | 14He will present part of his offering as a fire offering to the LORD: the fat surrounding the entrails, all the fat that is on the entrails, |
15the two kidneys and the fat that is on them by the flanks, and the fatty lobe attached to the liver above the kidneys, he shall remove; | 15and the two kidneys with the fat on them at the loins; he will also remove the fatty lobe of the liver with the kidneys. |
16and the priest shall burn them on the altar as food, an offering made by fire for a sweet aroma; all the fat is the LORD’s. | 16Then the priest will burn the food on the altar, as a fire offering for a pleasing aroma." All fat belongs to the LORD. |
17‘This shall be a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings: you shall eat neither fat nor blood.’ ” | 17This is a permanent statute throughout your generations, wherever you live: you must not eat any fat or any blood." |
|